Lyrics and translation José José - O Tu o Yo - Versión Ranchero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Tu o Yo - Versión Ranchero
Ты или я - версия ранчера
Voy
a
poner
cadenas
en
ti
Я
надену
на
тебя
цепи,
Para
que
no
me
engañes
Чтобы
ты
меня
не
обманывала,
Para
que
no
te
vayas
de
mí
Чтобы
ты
не
ушла
от
меня
En
busca
de
otro
amante
В
поисках
другого
возлюбленного.
Voy
a
cerrar
las
puertas
y
así
Я
закрою
двери
и
так
Conseguiré
guardarte
Сумею
тебя
удержать.
Intentaré
que
seas
feliz
Постараюсь
сделать
тебя
счастливой,
Para
que
no
te
escapes
Чтобы
ты
не
сбежала.
Lo
siento
mucho,
mujer
Мне
очень
жаль,
женщина,
No
quiero
perderte,
estoy
amarrado
a
ti
Я
не
хочу
тебя
потерять,
я
привязан
к
тебе.
Compréndelo,
amor
Пойми
меня,
любовь
моя,
No
puedo
dejarte
ir
Я
не
могу
тебя
отпустить.
Sé
que
no
soy
el
mejor
Я
знаю,
что
я
не
лучший,
Que
soy
un
fracaso
Что
я
неудачник,
Por
eso
te
guardo
aquí
Поэтому
я
держу
тебя
здесь.
Compréndelo,
amor,
compréndelo
Пойми
меня,
любовь
моя,
пойми.
Y
es
que
la
vida
es
así
Ведь
жизнь
такова:
Y
es
que
la
vida
es
así
Ведь
жизнь
такова:
Y
es
que
la
vida
es
así
Ведь
жизнь
такова:
Y
es
que,
compréndelo,
amor
Ведь,
пойми
меня,
любовь
моя,
Voy
a
intentar
que
veas
en
mí
Я
попытаюсь,
чтобы
ты
увидела
во
мне
Al
hombre
de
tus
sueños
Мужчину
твоей
мечты.
Voy
a
buscar
un
modo
de
ser
Я
буду
искать
способ
быть
таким,
Que
nunca
te
dé
miedo
Чтобы
ты
никогда
не
боялась.
Voy
a
cerrar
las
puertas
y
así
Я
закрою
двери
и
так
Conseguiré
guardarte
Сумею
тебя
удержать.
Intentaré
que
seas
feliz
Постараюсь
сделать
тебя
счастливой,
Para
que
no
te
escapes
Чтобы
ты
не
сбежала.
Lo
siento
mucho,
mujer
Мне
очень
жаль,
женщина,
No
quiero
perderte,
estoy
amarrado
a
ti
Я
не
хочу
тебя
потерять,
я
привязан
к
тебе.
Compréndelo,
amor
Пойми
меня,
любовь
моя,
No
puedo
dejarte
ir
Я
не
могу
тебя
отпустить.
Sé
que
no
soy
el
mejor
Я
знаю,
что
я
не
лучший,
Que
soy
un
fracaso
Что
я
неудачник,
Por
eso
te
guardo
aquí
Поэтому
я
держу
тебя
здесь.
Compréndelo,
amor,
compréndelo
Пойми
меня,
любовь
моя,
пойми.
Y
es
que
la
vida
es
así
Ведь
жизнь
такова:
Y
es
que
la
vida
es
así
Ведь
жизнь
такова:
Y
es
que
la
vida
es
así
Ведь
жизнь
такова:
Y
es
que,
compréndelo,
amor
Ведь,
пойми
меня,
любовь
моя,
Y
es
que
la
vida
es
así
Ведь
жизнь
такова:
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Honorio Araujo Herrero, Luis Gomez Escolar Roldan, Julio Seijas Cabezudo
Attention! Feel free to leave feedback.