Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Estar Contigo
Um bei dir zu sein
Por
estar
contigo
por
estar
contigo
Um
bei
dir
zu
sein,
um
bei
dir
zu
sein
Si
fueras
caminante
yo
sería
camino
Wärst
du
Wanderer,
ich
wär'
der
Weg
Por
estar
contigo
por
estar
contigo
Um
bei
dir
zu
sein,
um
bei
dir
zu
sein
Si
fueras
amapola
yo
seria
trigo
Wärst
du
Mohnblume,
ich
wär'
der
Weizen
Si
tu
fueras
cierva
de
la
pradera,
si
tu
fueras
cierva
Wärst
du
Hirsch
auf
der
Wiese,
wärst
du
Hirsch
Por
estar
contigo,
por
estar
contigo,
yo
seria
tierra
Um
bei
dir
zu
sein,
um
bei
dir
zu
sein,
ich
wär'
die
Erde
Y
si
fueras
ave
del
alto
vuelo
y
si
tu
fueras
ave
Wärst
du
Vogel
im
hohen
Flug,
wärst
du
Vogel
Por
estar
contigo,
por
estar
contigo,
yo
seria
aire
Um
bei
dir
zu
sein,
um
bei
dir
zu
sein,
ich
wär'
die
Luft
Por
estar
contigo,
por
estar
contigo
Um
bei
dir
zu
sein,
um
bei
dir
zu
sein
Si
fueras
caminante
yo
sería
camino
Wärst
du
Wanderer,
ich
wär'
der
Weg
Por
estar
contigo,
por
estar
contigo
Um
bei
dir
zu
sein,
um
bei
dir
zu
sein
Si
fueras
amapola
yo
sería
trigo
Wärst
du
Mohnblume,
ich
wär'
der
Weizen
Si
tu
fueras
cause
de
rio
claro,
si
tu
fueras
cause
Wärst
du
Bach
des
klaren
Flusses,
wärst
du
Bach
Por
estar
contigo,
por
estar
contigo,
yo
seria
zauce
Um
bei
dir
zu
sein,
um
bei
dir
zu
sein,
ich
wär'
die
Weide
Y
si
fueras
roca
de
la
montaña
y
si
fueras
roca
Wärst
du
Fels
des
Berges,
wärst
du
Fels
Por
estar
contigo,
por
estar
contigo,
yo
sería
sombra
Um
bei
dir
zu
sein,
um
bei
dir
zu
sein,
ich
wär'
der
Schatten
Por
estar
contigo,
por
estar
contigo
Um
bei
dir
zu
sein,
um
bei
dir
zu
sein
Si
fueras
caminante
yo
sería
camino
Wärst
du
Wanderer,
ich
wär'
der
Weg
Por
estar
contigo,
por
estar
contigo
Um
bei
dir
zu
sein,
um
bei
dir
zu
sein
Si
fueras
amapola
yo
sería
trigo
Wärst
du
Mohnblume,
ich
wär'
der
Weizen
Por
estar
contigo,
por
estar
contigo
Um
bei
dir
zu
sein,
um
bei
dir
zu
sein
Si
fueras
caminante
yo
sería
camino
Wärst
du
Wanderer,
ich
wär'
der
Weg
Por
estar
contigo,
por
estar
contigo
Um
bei
dir
zu
sein,
um
bei
dir
zu
sein
Si
fueras
amapola
yo
sería
trigo
Wärst
du
Mohnblume,
ich
wär'
der
Weizen
Por
estar
contigo,
por
estar
contigo
Um
bei
dir
zu
sein,
um
bei
dir
zu
sein
Si
fueras
caminante
yo
sería
camino
Wärst
du
Wanderer,
ich
wär'
der
Weg
Por
estar
contigo,
por
estar
contigo
Um
bei
dir
zu
sein,
um
bei
dir
zu
sein
Si
fueras
amapola
yo
sería
trigo
Wärst
du
Mohnblume,
ich
wär'
der
Weizen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paco Cepero, J. Bautista
Attention! Feel free to leave feedback.