José José - Pruébame - translation of the lyrics into German

Pruébame - jose Josetranslation in German




Pruébame
Probier mich
Eh,
Hey, du
La que pasa de largo cada vez
Die jedes Mal einfach vorbeigeht
¿Es que no tienes ojos para mi?
Hast du keine Augen für mich?
¿O es que no te intereso?
Oder interessierst du dich nicht?
Si,
Ja, du
Es que no vas a oírme ni decir
Du wirst mich nicht mal hören oder sagen
Que me gustas que estoy loco por ti
Dass ich dich mag, dass ich verrückt nach dir bin
¿Y por qué no lo intentas?
Und warum versuchst du es nicht?
Pruébame
Probier mich
No me desprecies sin saber porque
Weise mich nicht ab, ohne zu wissen warum
Dame una noche nada más
Gib mir nur eine Nacht
Y luego veras pero antes
Und dann wirst du sehen, aber vorher
Pruébame
Probier mich
Sin compromiso cuando pueda ser
Ohne Verpflichtung, wenn es sein kann
Tan solo una oportunidad
Nur eine einzige Chance
Amor ya me dirás
Liebe, du sagst mir schon
¿Que mal te puede hacer?
Was kann es dir schon schaden?
Eh, tú,
Hey, du
La que tiene de acero el corazón
Die ein Herz aus Stahl hat
¿Es que hay algo más que yo no se?
Gibt es etwas, das ich nicht weiß?
Quizá tendría arreglo.
Vielleicht ließe es sich ändern.
Si,
Ja, du
Que me estás castigando sin amor
Die mich ohne Liebe bestraft
Yo no pido que me hagas un favor
Ich bitte nicht um einen Gefallen
Solamente te ofrezco
Ich biete dir nur
Pruébame
Probier mich
No me desprecies sin saber porque
Weise mich nicht ab, ohne zu wissen warum
Dame una noche nada más
Gib mir nur eine Nacht
Y luego veras pero antes
Und dann wirst du sehen, aber vorher
Pruébame
Probier mich
Sin compromiso cuando pueda ser
Ohne Verpflichtung, wenn es sein kann
Tan solo una oportunidad
Nur eine einzige Chance
Amor ya me dirás
Liebe, du sagst mir schon
¿Que mal te puede hacer?
Was kann es dir schon schaden?
Pruébame
Probier mich
No me desprecies sin saber porque
Weise mich nicht ab, ohne zu wissen warum
Dame una noche nada más
Gib mir nur eine Nacht
Y luego veras pero antes
Und dann wirst du sehen, aber vorher
Pruébame
Probier mich
Sin compromiso cuando pueda ser
Ohne Verpflichtung, wenn es sein kann
Tan solo una oportunidad
Nur eine einzige Chance
Amor ya me dirás
Liebe, du sagst mir schon
¿Que mal te puede hacer?
Was kann es dir schon schaden?
Pruébame
Probier mich
No me desprecies sin saber porque
Weise mich nicht ab, ohne zu wissen warum
Dame una noche nada más
Gib mir nur eine Nacht
Y luego veras pero antes
Und dann wirst du sehen, aber vorher
Pruébame
Probier mich
Sin compromiso cuando pueda ser
Ohne Verpflichtung, wenn es sein kann





Writer(s): Rafael Pérez Botija


Attention! Feel free to leave feedback.