Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Perderme Contigo
Ich will mich mit dir verlieren
Me
da
coraje
verte
Es
macht
mich
wütend,
dich
zu
sehen
Igual
que
un
simple
amigo
Wie
einen
bloßen
Freund
Y
hablar
de
lo
preciso
Und
nur
das
Nötigste
zu
sagen
Delante
de
la
gente
Vor
anderen
Leuten
Me
da
coraje
verte
Es
macht
mich
wütend,
dich
zu
sehen
Después
de
una
mañana
Nach
einem
Morgen
De
loco
amor
sin
pausa
Voller
wilder
Liebe
ohne
Pause
Y
hacer
que
no
nos
vimos
Und
so
zu
tun,
als
hätten
wir
uns
nicht
gesehen
Me
pongo
como
un
loco
Ich
werde
verrückt
Y
se
me
va
la
vida
Und
mein
Leben
vergeht
Al
ver
que
te
acarician
Wenn
ich
sehe,
wie
sie
dich
streicheln
Delante
de
mis
ojos
Direkt
vor
meinen
Augen
Tenerme
que
callarme
Dass
ich
schweigen
muss
Decirte
hasta
mañana
Dir
nur
"bis
morgen"
sagen
Pensar
que
allí
en
la
calma
Und
denken,
dass
du
in
der
Stille
Disfrutarás
sin
mí
Dich
ohne
mich
erfreust
Quiero
perderme
contigo
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
Como
se
pierde
el
horizonte
Wie
der
Horizont
sich
verliert
Como
las
aves
en
la
noche
Wie
die
Vögel
in
der
Nacht
Como
la
estrella
y
los
sonidos
Wie
der
Stern
und
die
Klänge
Y
jamás
separarnos
jamás
Und
uns
niemals
trennen,
niemals
Para
nunca
jamás
Für
alle
Ewigkeit
Quiero
perderme
contigo
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
Y
verte
junto
a
mí
Und
dich
bei
mir
sehen
Al
despertar
Beim
Erwachen
Me
da
coraje
verte
Es
macht
mich
wütend,
dich
zu
sehen
Igual
que
un
simple
amigo
Wie
einen
bloßen
Freund
Y
hablarte
lo
preciso
Und
nur
das
Nötigste
zu
sagen
Delante
de
la
gente
Vor
anderen
Leuten
Me
da
coraje
verte
Es
macht
mich
wütend,
dich
zu
sehen
Después
de
una
mañana
Nach
einem
Morgen
De
loco
amor
sin
pausa
Voller
wilder
Liebe
ohne
Pause
Y
hacer
que
no
nos
vimos
Und
so
zu
tun,
als
hätten
wir
uns
nicht
gesehen
Me
pongo
como
un
loco
Ich
werde
verrückt
Y
se
me
va
la
vida
Und
mein
Leben
vergeht
Al
ver
que
te
acarician
Wenn
ich
sehe,
wie
sie
dich
streicheln
Delante
de
mis
ojos
Direkt
vor
meinen
Augen
Tenerme
que
callarme
Dass
ich
schweigen
muss
Decirte
hasta
mañana
Dir
nur
"bis
morgen"
sagen
Pensar
que
allí
en
la
calma
Und
denken,
dass
du
in
der
Stille
Disfrutaras
sin
mí
Dich
ohne
mich
erfreust
Quiero
perderme
contigo
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
Como
se
pierde
el
horizonte
Wie
der
Horizont
sich
verliert
Como
las
aves
en
la
noche
Wie
die
Vögel
in
der
Nacht
Como
la
estrella
y
los
sonidos
Wie
der
Stern
und
die
Klänge
Y
jamás,
separarnos
jamás
Und
uns
niemals
trennen,
niemals
Para
nunca
jamás
Für
alle
Ewigkeit
Quiero
perderme
contigo
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
Como
se
pierde
el
horizonte
Wie
der
Horizont
sich
verliert
Como
las
aves
en
la
noche
Wie
die
Vögel
in
der
Nacht
Como
la
estrella
y
los
sonidos
Wie
der
Stern
und
die
Klänge
Y
jamás,
separarnos
jamás
Und
uns
niemals
trennen,
niemals
Para
nunca
jamás
Für
alle
Ewigkeit
Quiero
perderme
contigo
Ich
will
mich
mit
dir
verlieren
Como
se
pierde
el
horizonte
Wie
der
Horizont
sich
verliert
Como
las
aves
en
la
noche
Wie
die
Vögel
in
der
Nacht
Como
la
estrella
y
los
sonidos
Wie
der
Stern
und
die
Klänge
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Alejandro, Ana Magdalena
Album
Secretos
date of release
08-06-2000
Attention! Feel free to leave feedback.