Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así
será,
a
tu
manera
So
wird
es
sein,
auf
deine
Art
Como
el
viento
de
levante
Wie
der
Ostwind
Con
el
alma
por
delante
Mit
der
Seele
voran
Sin
decirnos
ni
siquiera
adiós
Ohne
uns
auch
nur
Lebewohl
zu
sagen
Así
será,
sin
importarte
So
wird
es
sein,
ohne
dass
es
dich
kümmert
Ni
las
velas
apagadas
Weder
die
erloschenen
Kerzen
Ni
el
amor
de
madrugada
Noch
die
Liebe
im
Morgengrauen
Qué
manera
de
acabar
Was
für
eine
Art
zu
enden
Qué
gran
actriz
Was
für
eine
großartige
Schauspielerin
Yo
te
tengo
que
arrancar
de
raíz
Ich
muss
dich
mit
der
Wurzel
ausreißen
Y
lanzarte
al
viento
luego
Und
dich
dann
in
den
Wind
werfen
Porque
no
quiero
pensar
Denn
ich
will
nicht
daran
denken
Si
me
vuelves
a
quemar
Ob
du
mich
wieder
verbrennst
Yo
te
tengo
que
arrancar
de
raíz
Ich
muss
dich
mit
der
Wurzel
ausreißen
Y
lanzarte
al
viento
luego
Und
dich
dann
in
den
Wind
werfen
Porque
no
quiero
pensar
Denn
ich
will
nicht
daran
denken
Si
me
vuelves
a
quemar
Ob
du
mich
wieder
verbrennst
Déjame
cortarte
de
mi
alma
Lass
mich
dich
aus
meiner
Seele
schneiden
Déjame
volar
y
ser
feliz
Lass
mich
fliegen
und
glücklich
sein
Así
será,
a
tu
manera
So
wird
es
sein,
auf
deine
Art
Como
el
hilo
y
la
tijera
Wie
der
Faden
und
die
Schere
Como
el
fuego
y
la
madera
Wie
das
Feuer
und
das
Holz
Sin
mirarnos
tan
siquiera,
adiós
Ohne
uns
auch
nur
anzusehen,
Lebewohl
Así
será,
sin
importarte
So
wird
es
sein,
ohne
dass
es
dich
kümmert
Ni
las
velas
apagadas
Weder
die
erloschenen
Kerzen
Ni
el
amor
de
madrugada
Noch
die
Liebe
im
Morgengrauen
Qué
manera
de
acabar
Was
für
eine
Art
zu
enden
Qué
gran
actriz
Was
für
eine
großartige
Schauspielerin
Yo
te
tengo
que
arrancar
de
raíz
Ich
muss
dich
mit
der
Wurzel
ausreißen
Y
lanzarte
al
viento
luego
Und
dich
dann
in
den
Wind
werfen
Porque
no
quiero
pensar
Denn
ich
will
nicht
daran
denken
Si
me
vuelves
a
quemar
Ob
du
mich
wieder
verbrennst
Yo
te
tengo
que
arrancar
de
raíz
Ich
muss
dich
mit
der
Wurzel
ausreißen
Y
lanzarte
al
viento
luego
Und
dich
dann
in
den
Wind
werfen
Porque
no
quiero
pensar
Denn
ich
will
nicht
daran
denken
Si
me
vuelves
a
quemar
Ob
du
mich
wieder
verbrennst
Déjame
cortarte
de
mi
alma
Lass
mich
dich
aus
meiner
Seele
schneiden
Déjame
volar
y
ser
feliz
Lass
mich
fliegen
und
glücklich
sein
Yo
te
tengo
que
arrancar
de
raíz
Ich
muss
dich
mit
der
Wurzel
ausreißen
Y
lanzarte
al
viento
luego
Und
dich
dann
in
den
Wind
werfen
Porque
no
quiero
pensar
Denn
ich
will
nicht
daran
denken
Si
me
vuelves
a
quemar
Ob
du
mich
wieder
verbrennst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Perez Botija Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.