Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seguiré Mi Viaje
Ich gehe meinen Weg
Ya
todo
lo
llenas
tú,
ya
no
soy
nada
en
ti
Du
erfüllst
jetzt
alles,
ich
bin
nichts
mehr
für
dich
Y
te
voy
a
dejar,
al
fin
eres
feliz
Und
ich
werde
dich
verlassen,
endlich
bist
du
glücklich
Ni
lo
vas
a
notar
Du
wirst
es
nicht
einmal
bemerken
Soy
dolor
que
nunca
te
ha
dolido
Ich
bin
Schmerz,
der
dich
niemals
verletzt
hat
Soy
amor
que
a
fuerza
se
ha
metido
Ich
bin
Liebe,
die
sich
gewaltsam
hineingedrängt
hat
Soy
una
simple
comparsa
y
por
eso
me
voy
Ich
bin
nur
eine
Nebenfigur
und
deshalb
gehe
ich
No
sufriré
tu
altivez
aunque
puedas
vivir
con
el
mundo
a
tus
pies
Ich
werde
deine
Arroganz
nicht
leiden,
auch
wenn
du
die
Welt
zu
Füßen
hast
Si
mi
más
grande
amor
tan
pequeño
lo
vez
Wenn
du
meine
größte
Liebe
so
klein
siehst
Me
haces
menos
y
ese
es
mi
coraje
Du
machst
mich
klein
und
das
ist
mein
Zorn
Y
si
no
te
gusta
lo
que
traje
adiós
Und
wenn
dir
nicht
gefällt,
was
ich
mitbringe,
dann
leb
wohl
Que
de
algún
modo
seguiré
mi
viaje
Denn
irgendwie
werde
ich
meinen
Weg
gehen
Me
haces
menos
y
ese
es
mi
coraje
Du
machst
mich
klein
und
das
ist
mein
Zorn
Y
si
no
te
gusta
lo
que
traje
adiós
Und
wenn
dir
nicht
gefällt,
was
ich
mitbringe,
dann
leb
wohl
Que
de
algún
modo
seguiré
mi
viaje
Denn
irgendwie
werde
ich
meinen
Weg
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Carrillo
Attention! Feel free to leave feedback.