Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
día
llegará
que
ya,
de
tanto
ir
y
venir,
rodando
Eines
Tages
wird
es
soweit
sein,
dass
ich,
vom
ständigen
Kommen
und
Gehen
erschöpft,
El
cuerpo
me
dirá
que
no,
que
pare,
que
ya
está
cansado
Mein
Körper
wird
mir
sagen,
dass
es
genug
ist,
dass
er
müde
ist
Un
día
llegará,
quizá,
que
tenga
que
pagar
muy
caro
Eines
Tages
wird
es
vielleicht
so
sein,
dass
ich
teuer
bezahlen
muss
Por
no
saber
decir
que
no
a
la
ansia
de
llegar
más
alto
Dafür,
dass
ich
nicht
Nein
sagen
konnte
zur
Gier,
höher
zu
steigen
Quien
todo
lo
dio
por
triunfar
Der
sein,
der
alles
gab,
um
zu
triumphieren
Dejando
su
vida
al
pasar
Und
sein
Leben
dabei
zurückließ
Un
sueño
que
sí
se
cumplió
Ein
Traum
sein,
der
sich
erfüllte
Un
potro
al
que
nadie
domó
Ein
Hengst,
den
niemand
zähmte
Solo
los
años
Außer
die
Jahre
Un
día
llegará
que
ya,
no
sepa
qué
seguir
contando
Eines
Tages
wird
es
soweit
sein,
dass
ich
nicht
mehr
weiß,
was
ich
erzählen
soll
Y,
entonces,
yo
me
callaré
y
ya
me
quedaré
callado
Und
dann
werde
ich
schweigen
und
einfach
still
bleiben
Un
día
llegará
que
ya,
de
tanto
que
canté,
de
tanto
Eines
Tages
wird
es
soweit
sein,
dass
ich,
vom
vielen
Singen,
Mi
voz
ya
no
será
mi
voz,
mi
canto
no
será
mi
canto
Meine
Stimme
nicht
mehr
meine
Stimme
ist,
mein
Gesang
nicht
mehr
mein
Gesang
Quien
todo
lo
dio
por
triunfar
Der
sein,
der
alles
gab,
um
zu
triumphieren
Dejando
su
vida
al
pasar
Und
sein
Leben
dabei
zurückließ
Un
sueño
que
sí
se
cumplió
Ein
Traum
sein,
der
sich
erfüllte
Un
potro
al
que
nadie
domó
Ein
Hengst,
den
niemand
zähmte
Solo
los
años
Außer
die
Jahre
Un
hombre
que
no
pudo
más
Ein
Mann
sein,
der
nicht
mehr
konnte
Un
viejo
gavilán
cansado
Ein
müder
alter
Falke
Echando
a
las
palomas
pan
Der
Tauben
Brot
hinwirft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvarez Beigbeder Perez Manuel, Casas Romero Purificacion
Attention! Feel free to leave feedback.