Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero Asi
Ich liebe dich so
Con
el
mismo
amor
que
Dios
hizo
su
mundo,
Mit
derselben
Liebe,
mit
der
Gott
die
Welt
erschuf,
Te
quiero
así,
Liebe
ich
dich
so,
Con
el
mismo
amor
profundo,
Mit
der
gleichen
tiefen
Liebe,
Te
quiero
así,
Liebe
ich
dich
so,
Con
la
fuerza
que
me
da
sentirme
tuyo,
Mit
der
Kraft,
die
mir
gibt,
dein
zu
sein,
Te
quiero
así,
Liebe
ich
dich
so,
Por
quererme
más
que
a
ti
misma,
Weil
du
mich
mehr
liebst
als
dich
selbst,
Te
quiero
así,
te
quiero
así.
Liebe
ich
dich
so,
liebe
ich
dich
so.
Por
haberme
dado
siempre
con
ternura,
Weil
du
mir
immer
voller
Zärtlichkeit,
Lo
mejor
de
ti,
Das
Beste
von
dir
gegeben
hast,
Por
haberme
soportado
Weil
du
mich
ertragen
hast,
Cuando
te
hice
sufrir,
Als
ich
dich
leiden
ließ,
Por
hacer
que
me
sintiera
importante,
Weil
du
mich
wichtig
fühlen
ließest,
Aunque
no
fuera
así,
Auch
wenn
ich
es
nicht
verdient
hatte,
Por
haberme
perdonado
Weil
du
mir
vergeben
hast,
Sí
alguna
vez
te
mentí,
te
quiero
así.
Wenn
ich
dich
jemals
belog,
liebe
ich
dich
so.
Te
amo,
te
amo
y
te
amaré,
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
und
werde
dich
lieben,
Seremos
mucho
más
que
dos
amigos,
Wir
werden
mehr
als
nur
zwei
Freunde
sein,
Te
amo,
te
amo
y
te
amaré,
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
und
werde
dich
lieben,
Y
la
vida
será
nuestro
testigo,
Und
das
Leben
wird
unser
Zeuge
sein,
Te
amo,
te
amo
y
te
amaré,
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
und
werde
dich
lieben,
Me
quedare
contigo
para
siempre.
Ich
werde
für
immer
bei
dir
bleiben.
Por
callar
ante
la
gente
mis
errores,
Weil
du
vor
anderen
über
meine
Fehler
schweigst,
Te
quiero
así,
Liebe
ich
dich
so,
Por
no
ser
un
nido
de
amores,
Weil
du
nicht
ein
Nest
voller
Liebschaften
bist,
Te
quiero
así,
Liebe
ich
dich
so,
Por
saber
amar
cada
parte
de
mi
cuerpo,
Weil
du
jeden
Teil
meines
Körpers
lieben
kannst,
Te
quiero
así,
Liebe
ich
dich
so,
Por
alimentar
mi
fuego,
Weil
du
mein
Feuer
nährst,
Te
quiero
así,
te
quiero
así
Liebe
ich
dich
so,
liebe
ich
dich
so.
Te
amo,
te
amo
y
te
amaré,
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
und
werde
dich
lieben,
Seremos
mucho
más
que
dos
amigos,
Wir
werden
mehr
als
nur
zwei
Freunde
sein,
Te
amo,
te
amo
y
te
amaré,
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
und
werde
dich
lieben,
Y
la
vida
será
nuestro
testigo,
Und
das
Leben
wird
unser
Zeuge
sein,
Te
amo,
te
amo
y
te
amaré,
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
und
werde
dich
lieben,
Me
quedare
contigo
para
siempre.
Ich
werde
für
immer
bei
dir
bleiben.
Te
amo,
te
amo
y
te
amaré,
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
und
werde
dich
lieben,
Seremos
mucho
más
que
dos
amigos,
Wir
werden
mehr
als
nur
zwei
Freunde
sein,
Te
amo,
te
amo
y
te
amaré,
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
und
werde
dich
lieben,
Y
la
vida
será
nuestro
testigo,
Und
das
Leben
wird
unser
Zeuge
sein,
Te
amo,
te
amo
y
te
amaré,
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
und
werde
dich
lieben,
Me
quedare
contigo
para
siempre.
Ich
werde
für
immer
bei
dir
bleiben.
Te
amo,
te
amo
y
te
amaré
(te
amaré)
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
und
werde
dich
lieben
(dich
lieben)
Te
amo,
te
amo
y
te
amaré
(te
amaré)
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
und
werde
dich
lieben
(dich
lieben)
Te
amo,
te
amo
y
te
amaré
(te
amaré)...
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
und
werde
dich
lieben
(dich
lieben)...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe
Attention! Feel free to leave feedback.