José José - Te Canto Solo a Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José José - Te Canto Solo a Ti




Te Canto Solo a Ti
Я пою только тебе
Después de cada noche que lloraba
После каждой ночи, когда я плакал
Y sufría suspirando no volverme a enamorar
И страдал, вздыхая, что больше никогда не влюблюсь
Pensé que jamás encontraría a alguien que me inspirara
Я думал, что никогда не найду никого, кто бы меня вдохновил
Y me hiciera a cantar
И заставил меня петь
Y siendo una mañana de verano
И однажды летним утром
Te encontré en mi camino y me puse a platicar
Я встретил тебя на своем пути, и мы разговорились
Entonces comprendí que serías
Тогда я понял, что ты та самая
La persona que algún día yo había de enamorar
В которую я когда-нибудь влюблюсь
Ahora que estás en mi pensamiento
Теперь, когда ты в моих мыслях
Que contigo solo pienso en tenerte junto a
Я только и думаю о том, чтобы быть рядом с тобой
Quisiera que comprendas, vida mía
Мне хотелось бы, чтобы ты поняла, моя дорогая
Lo que siento aquí en mi pecho
Что я чувствую в своей груди
Que te canto sólo a ti
Что я пою только тебе
Si me comprendieras, si quisieras, si sintieras un poquito de lo que siento por ti
Если бы ты понимала меня, если бы ты хотела, если бы ты чувствовала хоть немного то, что я чувствую к тебе
Entonces te aseguro que serías la persona más dichosa que jamás
Тогда я уверяю, что ты была бы самым счастливым человеком, которого я
Yo conocí
Я когда-либо встречал
Ahora que estás en mi pensamiento
Теперь, когда ты в моих мыслях
Que contigo solo pienso en tenerte junto a
Я только и думаю о том, чтобы быть рядом с тобой
Quisiera que comprendas, vida mía
Мне хотелось бы, чтобы ты поняла, моя дорогая
Lo que siento aquí en mi pecho
Что я чувствую в своей груди
Que te canto sólo a ti
Что я пою только тебе
Si me comprendieras, si quisieras, si sintieras un poquito de lo que siento por ti
Если бы ты понимала меня, если бы ты хотела, если бы ты чувствовала хоть немного то, что я чувствую к тебе
Entonces te aseguro que serías la persona más dichosa que jamás
Тогда я уверяю, что ты была бы самым счастливым человеком, которого я
Yo conocí
Я когда-либо встречал





Writer(s): Guillermo Arturo Ruiz Perez, Gabriel Hernandez Toledano


Attention! Feel free to leave feedback.