Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Doy Dos Horas
Ich geb dir zwei Stunden
Tú
me
ofreciste
el
cielo
y
la
luna
Du
hast
mir
den
Himmel
und
den
Mond
versprochen
Todo
en
la
vida,
pero
en
verdad
Alles
im
Leben,
aber
in
Wahrheit
No
veo
cosa
alguna
Sehe
ich
nichts
davon
Ni
una
promesa
cumplida
Kein
einziges
Versprechen
erfüllt
Eres
un
sol
que
nunca
sentí
Du
bist
eine
Sonne,
die
ich
nie
gespürt
hab
Eres
un
tiempo
que
yo
perdí
Du
bist
eine
Zeit,
die
ich
verloren
hab
Dime,
mi
vida
Sag
mir,
mein
Schatz
Dime
por
qué
te
portas
así
Sag
mir,
warum
du
dich
so
verhältst
Y
como
en
tanto
tiempo
perdido
Und
in
all
der
verlorenen
Zeit
Ni
me
has
llamado,
ni
me
has
querido
Hast
du
mich
nicht
gerufen,
nicht
geliebt
Yo
no
he
buscado
Ich
habe
nicht
gesucht
Dónde
formar
otro
nido
Wo
ich
ein
neues
Nest
bauen
könnte
Quiero
decirte
que
ahora
comienza
Ich
will
dir
sagen,
dass
jetzt
beginnt
La
recompensa
de
mi
dolor
Die
Belohnung
für
meinen
Schmerz
Te
doy
dos
horas
Ich
geb
dir
zwei
Stunden
Para
que
llenes
mi
vida
de
amor
Um
mein
Leben
mit
Liebe
zu
füllen
Quiero
decirte
que
ahora
comienza
Ich
will
dir
sagen,
dass
jetzt
beginnt
La
recompensa
de
mi
dolor
Die
Belohnung
für
meinen
Schmerz
Te
doy
dos
horas
Ich
geb
dir
zwei
Stunden
Para
que
llenes
mi
vida
de
amor
Um
mein
Leben
mit
Liebe
zu
füllen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Carrillo
Attention! Feel free to leave feedback.