Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Llenarte Toda - Remasterizado
Ich werde dich ganz erfüllen - Remastered
Aflójate
el
pañuelo
Löse
das
Tuch
Que
llevas
en
el
pelo
Das
du
im
Haar
trägst
Desliza
ese
vestido
Gleite
aus
dem
Kleid
Que
va
ceñido
a
ti
Das
eng
an
dir
liegt
Descálzate
y
camina
Zieh
deine
Schuhe
aus
und
komm
Sin
miedo,
hasta
mis
brazos
Ohne
Angst
in
meine
Arme
Que
voy
a
amarte
tanto
Denn
ich
werde
dich
so
lieben
Que
vas
a
ser
feliz
Dass
du
glücklich
sein
wirst
Desprende
con
malicia
Lass
mit
spielerischer
Bosheit
Tu
pelo
aprisionado
Dein
gefangenes
Haar
los
Despójate
de
prisa
Entledige
dich
schnell
De
todo
lo
demás
Von
allem
anderen
Deja
correr
mis
manos
Lass
meine
Hände
gleiten
Por
donde
te
estremeces
Dorthin,
wo
du
erschauerst
Quiero,
por
fin,
tenerte
Ich
will
dich
endlich
haben
Y
hacerte
mía
ya
Und
dich
ganz
zu
mir
machen
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Ich
werde
dich
ganz
erfüllen,
ganz
Lentamente
y
poco
a
poco
con
mis
besos
Langsam
und
Stück
für
Stück
mit
meinen
Küssen
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Ich
werde
dich
ganz
erfüllen,
ganz
Y
a
cubrirte,
con
mi
amor,
todo
tu
cuerpo
Und
dich
mit
meiner
Liebe
ganz
bedecken
Voy
a
amarte
sin
fin
Ich
werde
dich
endlos
lieben
Sin
razón
ni
medida
Ohne
Grund
und
Maß
Que
sólo
para
amarte
Denn
nur
um
dich
zu
lieben
Necesito
la
vida
Brauche
ich
das
Leben
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Ich
werde
dich
ganz
erfüllen,
ganz
Lentamente
y
poco
a
poco
con
mis
besos
Langsam
und
Stück
für
Stück
mit
meinen
Küssen
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Ich
werde
dich
ganz
erfüllen,
ganz
Y
a
cubrirte,
con
mi
amor,
todo
tu
cuerpo
Und
dich
mit
meiner
Liebe
ganz
bedecken
Voy
a
amarte
sin
fin
Ich
werde
dich
endlos
lieben
Sin
razón
ni
medida
Ohne
Grund
und
Maß
Que
sólo
para
amarte
Denn
nur
um
dich
zu
lieben
Necesito
la
vida
Brauche
ich
das
Leben
Aflójate
el
pañuelo
Löse
das
Tuch
Que
llevas
en
el
pelo
Das
du
im
Haar
trägst
Desliza
ese
vestido
Gleite
aus
dem
Kleid
Que
va
ceñido
a
ti
Das
eng
an
dir
liegt
Descálzate
y
camina
Zieh
deine
Schuhe
aus
und
komm
Sin
miedo,
hasta
mis
brazos
Ohne
Angst
in
meine
Arme
Que
voy
a
amarte
tanto
Denn
ich
werde
dich
so
lieben
Que
vas
a
ser
feliz
Dass
du
glücklich
sein
wirst
Desprende
con
malicia
Lass
mit
spielerischer
Bosheit
Tu
pelo
aprisionado
Dein
gefangenes
Haar
los
Despójate
de
prisa
Entledige
dich
schnell
De
todo
lo
demás
Von
allem
anderen
Deja
correr
mis
manos
Lass
meine
Hände
gleiten
Por
donde
te
estremeces
Dorthin,
wo
du
erschauerst
Quiero,
por
fin,
tenerte
Ich
will
dich
endlich
haben
Y
hacerte
mía
ya
Und
dich
ganz
zu
mir
machen
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Ich
werde
dich
ganz
erfüllen,
ganz
Lentamente
y
poco
a
poco
con
mis
besos
Langsam
und
Stück
für
Stück
mit
meinen
Küssen
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Ich
werde
dich
ganz
erfüllen,
ganz
Y
a
cubrirte,
con
mi
amor,
todo
tu
cuerpo
Und
dich
mit
meiner
Liebe
ganz
bedecken
Voy
a
amarte
sin
fin
Ich
werde
dich
endlos
lieben
Sin
razón
ni
medida
Ohne
Grund
und
Maß
Que
sólo
para
amarte
Denn
nur
um
dich
zu
lieben
Necesito
la
vida
Brauche
ich
das
Leben
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Ich
werde
dich
ganz
erfüllen,
ganz
Lentamente
y
poco
a
poco
con
mis
besos
Langsam
und
Stück
für
Stück
mit
meinen
Küssen
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Ich
werde
dich
ganz
erfüllen,
ganz
Y
a
cubrirte,
con
mi
amor,
todo
tu
cuerpo
Und
dich
mit
meiner
Liebe
ganz
bedecken
Voy
a
amarte
sin
fin
Ich
werde
dich
endlos
lieben
Sin
razón
ni
medida
Ohne
Grund
und
Maß
Que
sólo
para
amarte
Denn
nur
um
dich
zu
lieben
Necesito
la
vida
Brauche
ich
das
Leben
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Ich
werde
dich
ganz
erfüllen,
ganz
Lentamente
y
poco
a
poco
con
mis
besos
Langsam
und
Stück
für
Stück
mit
meinen
Küssen
Voy
a
llenarte
toda,
toda
Ich
werde
dich
ganz
erfüllen,
ganz
Y
a
cubrirte,
con
mi
amor,
todo
tu
cuerpo
Und
dich
mit
meiner
Liebe
ganz
bedecken
Voy
a
amarte
sin
fin
Ich
werde
dich
endlos
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Alejandro
Attention! Feel free to leave feedback.