Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Hay de Malo en Ser Extraños?
Was ist so schlimm daran, Fremde zu sein?
Se
que
te
voy
a
besar
Ich
weiß,
ich
werde
dich
küssen
En
cuanto
vuelvas
la
vista
Sobald
du
dich
umdrehst
Porque
ya
me
tienes
loco
Denn
du
machst
mich
verrückt
Desde
que
te
vi
llegar
Seit
ich
dich
ankommen
sah
Se
que
te
vas
a
entregar
Ich
weiß,
du
wirst
dich
mir
hingeben
En
cuanto
yo
te
lo
pida
Sobald
ich
dich
darum
bitte
Porque
tu
también
deseas
Denn
auch
du
sehnst
dich
danach
Ser
amada
de
verdad
Wahre
Liebe
zu
spüren
No
me
importa
ni
quien
eres
Es
interessiert
mich
nicht,
wer
du
bist
Ni
de
donde
habrás
llegado
Oder
woher
du
gekommen
bist
Pero
se
que
tu
por
mi
Aber
ich
weiß,
dass
du
für
mich
Sientes
lo
que
yo
por
ti
Fühlst,
was
ich
für
dich
fühle
¿Qué
hay
de
malo
en
ser
extraños?
Was
ist
so
schlimm
daran,
Fremde
zu
sein?
No
me
importa
ni
tu
nombre
Es
interessiert
mich
nicht,
wie
du
heißt
Ni
tu
vida,
ni
tus
años
Noch
dein
Leben,
noch
dein
Alter
Pero
vez
que
estoy
aquí
Aber
siehst
du
nicht,
ich
bin
hier
Y
que
me
muero
por
ti
Und
ich
sterbe
vor
Sehnsucht
nach
dir
¿Qué
hay
de
malo
en
ser
extraños?
Was
ist
so
schlimm
daran,
Fremde
zu
sein?
Se
que
me
vas
a
dejar
Ich
weiß,
du
wirst
mich
verlassen
Que
me
olvide
hasta
del
tiempo
Mich
die
Zeit
vergessen
lassen
Y
que
robe
tus
secretos
Deine
Geheimnisse
stehlen
Y
que
te
invite
a
volar
Und
dich
einladen
zu
fliegen
Se
que
te
voy
a
tomar
Ich
weiß,
ich
werde
dich
nehmen
Suavemente
entre
mis
brazos
Sanft
in
meine
Arme
schließen
Y
a
llenarte
de
caricias
Und
dich
mit
Zärtlichkeit
füllen
Hasta
que
no
puedas
más
Bis
du
nicht
mehr
kannst
No
me
importa
ni
quien
eres
Es
interessiert
mich
nicht,
wer
du
bist
Ni
de
donde
habrás
llegado
Oder
woher
du
gekommen
bist
Pero
se
que
tu
por
mi
Aber
ich
weiß,
dass
du
für
mich
Sientes
lo
que
yo
por
ti
Fühlst,
was
ich
für
dich
fühle
¿Qué
hay
de
malo
en
ser
extraños?
Was
ist
so
schlimm
daran,
Fremde
zu
sein?
No
me
importa
ni
tu
nombre
Es
interessiert
mich
nicht,
wie
du
heißt
Ni
tu
vida,
ni
tus
años
Noch
dein
Leben,
noch
dein
Alter
Pero
ves
que
estoy
aquí
Aber
siehst
du
nicht,
ich
bin
hier
Y
que
me
muero
por
ti
Und
ich
sterbe
vor
Sehnsucht
nach
dir
¿Qué
hay
de
malo
en
ser
extraños?
Was
ist
so
schlimm
daran,
Fremde
zu
sein?
No
me
importa
ni
quien
eres
Es
interessiert
mich
nicht,
wer
du
bist
Ni
de
donde
habrás
llegado
Oder
woher
du
gekommen
bist
Pero
se
que
tu
por
mi
Aber
ich
weiß,
dass
du
für
mich
Sientes
lo
que
yo
por
ti
Fühlst,
was
ich
für
dich
fühle
¿Qué
hay
de
malo
en
ser
extraños?
Was
ist
so
schlimm
daran,
Fremde
zu
sein?
No
me
importa
ni
quien
eres
Es
interessiert
mich
nicht,
wer
du
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Perez Botija Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.