Lyrics and translation José José - ¿Y Qué?
¿Es
que
vamos
a
amarnos
siempre
así?
Будем
ли
мы
любить
друг
друга
вечно
так?
Con
prisa
y
escondiéndonos,
¡oh,
nada!
В
спешке
и
тайне
прячась
от
всех,
зря!
Amor
esto
es
hacer
Любовь,
это
все
равно
что
A
un
pájaro
volar
Птице
летать
Con
las
alas
atadas
Со
связанными
крыльями
Porque
no
olvidar,
el
qué
dirán
Потому
что
не
забыть,
что
скажут
Y
lucir
nuestro
amor
por
todo
el
mundo
И
показать
нашу
любовь
всему
миру
Amantes
de
verdad
Любящие
по-настоящему
Y
si
se
han
de
enterar
И
если
им
суждено
узнать
Qué
se
enteren
y
punto
Пусть
узнают
и
все
Si
nos
llaman
de
todo,
¿y
qué?
Если
нас
будут
обзывать,
и
что?
Si
nos
juzgan
o
no,
¿y
qué?
Если
нас
будут
судить
или
нет,
и
что?
Aquí
solo
contamos,
tú
y
yo
Здесь
есть
только
мы,
ты
и
я
Si
nos
cierran
las
puertas,
¿y
qué?
Если
нам
закроют
двери,
и
что?
Si
nos
culpan
o
no,
¿y
qué?
Если
нас
будут
винить
или
нет,
и
что?
Si
vivimos
felices,
tú
y
yo
Если
мы
будем
счастливы,
ты
и
я
Tú
piensas
que
exagero,
¡no
es
verdad!
Ты
думаешь,
я
преувеличиваю,
это
неправда!
Con
hacer
el
amor,
estoy
servido
Оттого,
что
мы
любим
друг
друга,
мне
хорошо
Pues
créeme
que
no
Но
поверь
мне,
нет
Que
me
siento
gorrión
Что
я
чувствую
себя
воробьём
Con
el
nido
vacíó
С
пустым
гнездом
¿Por
qué
tenerles
miedo
a
los
demás?
Зачем
бояться
других?
Vayámonos
besando
por
las
calles
Давай
целоваться
на
улицах
Que
sepan
la
verdad
Пусть
узнают
правду
Y
si
es
que
van
a
hablar
И
если
они
хотят
говорить
Adelante,
¡qué
hablen!
Вперед,
пусть
говорят!
Si
nos
llaman
de
todo,
¿y
qué?
Если
нас
будут
обзывать,
и
что?
Si
nos
juzgan
o
no,
¿y
qué?
Если
нас
будут
судить
или
нет,
и
что?
Aquí
solo
contamos,
tú
y
yo
Здесь
есть
только
мы,
ты
и
я
Si
nos
cierran
las
puertas,
¿y
qué?
Если
нам
закроют
двери,
и
что?
Si
nos
culpan
o
no,
¿y
qué?
Если
нас
будут
винить
или
нет,
и
что?
Si
vivimos
felices,
tú
y
yo
Если
мы
будем
счастливы,
ты
и
я
Si
nos
llaman
de
todo,
¿y
qué?
Если
нас
будут
обзывать,
и
что?
Si
nos
juzgan
o
no,
¿y
qué?
Если
нас
будут
судить
или
нет,
и
что?
Aquí
solo
contamos,
tú
y
yo
Здесь
есть
только
мы,
ты
и
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Enriqueta Ramos Nunez, Garcia Rafael Perez Botija
Attention! Feel free to leave feedback.