Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Él,
me
está
aparatando
de
tu
vida,
él
Er,
er
drängt
mich
aus
deinem
Leben,
er
Me
está
robando
tus
caricias,
él
Er
stiehlt
mir
deine
Zärtlichkeit,
er
Con
su
presencia
hace
pedazos
nuestra
historia
Mit
seiner
Gegenwart
zerstört
er
unsere
Geschichte
Él,
con
tu
perfume
teje
sueños
a
granel
Er,
mit
deinem
Parfüm
webt
er
Träume
en
masse
Y
escribe
versos
en
manteles
de
papel
Und
schreibt
Verse
auf
Papierservietten
Y
está
tratando
suplantarme
en
tu
memoria.
Und
versucht,
mich
in
deiner
Erinnerung
zu
ersetzen.
Él,
quién
es
Er,
wer
ist
er
Es
el
intruso,
el
despiadado,
es
el
ladrón
Er
ist
der
Eindringling,
der
Skrupellose,
der
Dieb
El
egoísta,
el
oportuno
seductor
Der
Egoist,
der
berechnende
Verführer
Que
no
le
importa
estar
matándome
de
pena
Dem
es
egal
ist,
dass
er
mich
vor
Kummer
sterben
lässt
Él,
quién
es
Er,
wer
ist
er
No
ha
de
abrazarte
como
yo
lo
hago,
él
Er
wird
dich
nicht
so
umarmen
wie
ich,
er
No
ha
de
colmarte
de
ternura,
pero
él
Wird
dich
nicht
mit
Zärtlichkeit
überschütten,
doch
er
Me
está
partiendo
el
corazón
y
tú
lo
dejas
Zerbricht
mir
das
Herz,
und
du
lässt
es
zu
Él,
cuando
me
marcho
te
visita
él
Er,
wenn
ich
gehe,
besucht
er
dich,
er
Te
manda
rosas
a
escondidas
él
Schickt
dir
heimlich
Rosen,
er
Cierra
la
puerta
y
pone
fin
a
nuestra
historia
Schließt
die
Tür
und
beendet
unsere
Geschichte
Él,
quién
es
Er,
wer
ist
er
Es
el
intruso,
el
despiadado,
es
el
ladrón
Er
ist
der
Eindringling,
der
Skrupellose,
der
Dieb
El
egoísta,
el
oportuno
seductor
Der
Egoist,
der
berechnende
Verführer
Que
no
le
importa
estar
matándome
de
pena
Dem
es
egal
ist,
dass
er
mich
vor
Kummer
sterben
lässt
Él,
quién
es
Er,
wer
ist
er
No
ha
de
abrazarte
como
yo
lo
hago,
él
Er
wird
dich
nicht
so
umarmen
wie
ich,
er
No
ha
de
colmarte
con
ternura,
pero
él
Wird
dich
nicht
mit
Zärtlichkeit
überschütten,
doch
er
Me
está
partiendo
el
corazón
y
tú
lo
dejas
Zerbricht
mir
das
Herz,
und
du
lässt
es
zu
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Amado
Attention! Feel free to leave feedback.