José Larralde - El Tamayo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José Larralde - El Tamayo




El Tamayo
Тамайо
Quién tiene tanta riqueza como la tiene el tamayo,
Кто обладает таким богатством, как Тамайо,
Quién tiene tanta riqueza como la tiene el tamayo,
Кто обладает таким богатством, как Тамайо,
Alguna vez tuvo pilcha y otra vez tuvo caballo,
Когда-то у него была одежда, а когда-то и лошадь,
Alguna vez tuvo pilcha y otra vez tuvo caballo.
Когда-то у него была одежда, а когда-то и лошадь.
Alguna vez tuvo galopió contra el viento, y como un rayo,
Когда-то он мчался против ветра, словно молния,
Alguna vez tuvo galopió contra el viento, y como un rayo,
Когда-то он мчался против ветра, словно молния,
La tropa se fue en camión y el camión le echó un soslayo,
Стадо увезли на грузовике, а грузовик бросил на него косой взгляд,
La tropa se fue en camión y el camión le echó un soslayo.
Стадо увезли на грузовике, а грузовик бросил на него косой взгляд.
Quién tiene tanta riqueza como la tiene el tamayo,
Кто обладает таким богатством, как Тамайо,
Quién tiene tanta riqueza como la tiene el tamayo,
Кто обладает таким богатством, как Тамайо,
Chupa flaca sin tabaco y una historia en cada callo,
Он курит тощую сигарету без табака и носит в каждом мозоле историю,
Chupa flaca sin tabaco y una historia en cada callo.
Он курит тощую сигарету без табака и носит в каждом мозоле историю.
Lo hallé chupado en el pueblo, consuelo zonzo tal vez,
Я встретил его в трауре на площади, он искал утешения в выпивке,
Lo hallé chupado en el pueblo, consuelo zonzo tal vez,
Я встретил его в трауре на площади, он искал утешения в выпивке,
Una vez no son dos veces, me dijo, y vos lo sabés,
Один раз - это не два раза, сказал он мне, и ты это знаешь,
Una vez no son dos veces, me dijo, y vos lo sabés.
Один раз - это не два раза, сказал он мне, и ты это знаешь.
Pa′ qué guardar patacones, si el saco tiene un agujero,
Зачем хранить деньги, если у мешка дыра,
Pa' qué guardar patacones, si el saco tiene un agujero,
Зачем хранить деньги, если у мешка дыра,
Yerba, tabaco y fideos, la paga de un mes entero,
Трава, табак и макароны - месячная зарплата,
Yerba, tabaco y fideos, la paga de un mes entero.
Трава, табак и макароны - месячная зарплата.
Con agua, trampa y cuchillo la nutria deja su real,
С помощью воды, ловушки и ножа выдра теряет свой капитал,
Con agua, trampa y cuchillo la nutria deja su real,
С помощью воды, ловушки и ножа выдра теряет свой капитал,
Mejor que el güinche es el perro y le llaman animal,
Лучше собаки, чем лебедка, а ее называют животным,
Mejor que el güinche es el perro y le llaman animal.
Лучше собаки, чем лебедка, а ее называют животным.
Quién tiene tanta riqueza como la tiene el tamayo,
Кто обладает таким богатством, как Тамайо,
Quién tiene tanta riqueza como la tiene el tamayo,
Кто обладает таким богатством, как Тамайо,
Alguna vez tuvo pilcha y otra vez tuvo caballo,
Когда-то у него была одежда, а когда-то и лошадь,
Alguna vez tuvo pilcha y otra vez tuvo caballo.
Когда-то у него была одежда, а когда-то и лошадь.





Writer(s): Jose Larralde


Attention! Feel free to leave feedback.