Lyrics and translation José Larralde - Entrerriano y argentino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entrerriano y argentino
Энтрерианец и аргентинец
Hace
rato
ando
faltando
Давно
я
не
был
De
los
pagos
entrerrianos
В
родных
краях
Энтре-Риос,
Y
aunque
me
suebran
las
ganas,
И
хоть
желание
меня
не
покидает,
Sólo
tengo
pa′
soñarlo.
Остаётся
лишь
мечтать.
Hace
rato
ando
pensando
Давно
я
думаю
De
arrimarme
a
sus
cuchillas
Приблизиться
к
его
холмам,
Y
recostao
en
un
tala
И
прислонившись
к
тала,
Llenarme
de
maravillas.
Наполниться
чудесами.
Darle
piolín
al
arroyo
Закинуть
удочку
в
ручей
O
cartucho
al
pajonal
Или
ружье
в
камыш,
Y
al
silbo
de
una
chamarra
И
под
свист
желтобрюхой
птицы
Poder
sentirme
bagual.
Почувствовать
себя
диким
мустангом.
Entre
Ríos,
pago
macho,
Энтре-Риос,
мужественный
край,
Cómo
quisiera
volver
Как
же
я
хочу
вернуться
Y
enredao
a
una
guitarra
И,
обняв
гитару,
Sentir
que
vivo
otra
vez.
Почувствовать,
что
живу
вновь.
A
una
legua
más
o
menos
В
лиге
или
около
того
Hacia
el
sur
de
Villaguay
К
югу
от
Вильягуай,
Hay
un
rancho
color
tiempo,
Есть
ранчо
цвета
времени,
Abájese
que
anda
por
ahí.
Загляните
туда,
оно
где-то
там.
Tal
vez
no
encuentre
al
patrón
Возможно,
хозяина
не
застанете,
Porque
es
hombre
de
camino,
Ведь
он
человек
дороги,
Amigo
de
la
razón,
Друг
разума,
Entrerriano
y
argentino.
Энтрерианец
и
аргентинец.
Recuerde
que
allá
hay
abrigo
Помните,
что
там
есть
кров
Y
agua
fresca
pa'
la
sed,
И
свежая
вода
для
утоления
жажды,
Rancho
de
Pancho
Velázquez,
Ранчо
Панчо
Веласкеса,
Si
anda
por
ahí,
bájese.
Если
будете
там,
загляните.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jose larralde
Attention! Feel free to leave feedback.