José Larralde - Una Quietud De Nada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José Larralde - Una Quietud De Nada




Socavón de cardal hecho tapera
Подрезка кардала из таперы
Sin mas umbral que el manto de la escarcha
Без порога, кроме мантии инея,
Lienzo que se hace a un lau a la gotera
Холст, который сделан к Лау к утечке
Y un porque sin final en cada marcha
И потому, что без конца на каждом марше
Un tranco con resabios de cansancio
Транк с похмельем усталости
Y más cansancio en toavía adentro el alma
И больше усталости в туавии внутри души
Una yunta de esperanzas oxidadas
Куча ржавых надежд
Y una quietud de nada en la nostalgia
И тишина ничего в ностальгии,
Pedazo de existencia legendaria
Кусочек легендарного существования
Como el pedazo de la pilcha rota
Как кусок сломанной пилчи,
Vertical estatura recortada
Вертикальный вырезанный рост
Como la sombra que ante el sol rebota
Как тень, которая отскакивает от солнца,
Le llaman croto ansi como si nada
Они называют его croto ansi, как будто ничего
Como si cada siglo fuese un día
Как будто каждый век - это день.
Como si cada planta fuese un yuyo
Как будто каждое растение-юйо.
Como si cada pena una alegría
Как будто каждая печаль радость
Le llaman croto sin saber que habita
Они называют его Крото, не зная, что он обитает
En cada humanidad que se transita
В каждом человечестве, которое проходит
Que es una fragua abierta a la miseria
Что это кузница, открытая для страданий
Donde se quema cada flor marchita
Где горит каждый увядший цветок,
Socavón de cardal hecho tapera
Подрезка кардала из таперы
Sin mas umbral que el manto de la escarcha
Без порога, кроме мантии инея,
Lienzo que se hace a un lau a la gotera
Холст, который сделан к Лау к утечке
Y un porque sin final en cada marcha
И потому, что без конца на каждом марше
Un tranco con resabios de cansancio
Транк с похмельем усталости
Y mas cansancio en toavía adentro el alma
И еще усталость в туавии внутри души
Una yunta de esperanzas oxidadas
Куча ржавых надежд
Y una quietud de nada en la nostalgia
И тишина ничего в ностальгии,





Writer(s): Jose Larralde


Attention! Feel free to leave feedback.