José Luis Perales - Amor Sin Límite - Inspirada en la Primera Carta de San Pablo a los Corintios - translation of the lyrics into German




Amor Sin Límite - Inspirada en la Primera Carta de San Pablo a los Corintios
Liebe Ohne Grenzen - Inspiriert vom Ersten Brief des Paulus an die Korinther
Ya podría yo tocar el sol y vaciar el mar
Könnte ich auch die Sonne berühren und das Meer leeren
O inventar un lugar al sur para la libertad
Oder einen Ort im Süden für die Freiheit erfinden
Conocer el principio y fin de cada estrella
Den Anfang und das Ende jedes Sterns kennen
Y si me falta el amor, ya ves, yo no soy nada
Und wenn mir die Liebe fehlt, siehst du, bin ich nichts
El amor es la espera sin límites
Die Liebe ist das Warten ohne Grenzen
Es la entrega sin límites
Ist die Hingabe ohne Grenzen
Y es la disculpa sin límites, sin límites
Und ist die Vergebung ohne Grenzen, ohne Grenzen
No es egoísta, ni se irrita, no
Sie ist nicht egoistisch, noch lässt sie sich reizen, nein
El amor cree todo sin límites
Die Liebe glaubt alles ohne Grenzen
Aguanta todo sin límites
Erträgt alles ohne Grenzen
Y es generoso sin límites, sin límites
Und ist großzügig ohne Grenzen, ohne Grenzen
No tiene envidia ni sabe contar
Sie ist nicht neidisch, noch rechnet sie auf
No pide nada
Sie fordert nichts
Ya podría yo morir por ti y luego despertar
Könnte ich auch für dich sterben und dann erwachen
O pintar de color la luz, o hacer dulce la sal
Oder das Licht farbig malen, oder das Salz süß machen
Ser profeta del porvenir, romper el aire
Ein Prophet der Zukunft sein, die Luft zerreißen
Si me falta el amor, ya ves, yo no soy nada
Wenn mir die Liebe fehlt, siehst du, bin ich nichts
El amor es humilde sin límites
Die Liebe ist demütig ohne Grenzen
Es comprensivo sin límites
Ist verständnisvoll ohne Grenzen
Y es la justicia sin límites, sin límites
Und ist die Gerechtigkeit ohne Grenzen, ohne Grenzen
Es siempre tierno y dice la verdad
Sie ist immer zärtlich und sagt die Wahrheit
El amor cree todo sín límites
Die Liebe glaubt alles ohne Grenzen
Aguanta todo sin límites
Erträgt alles ohne Grenzen
Y es generoso sin límites, sin límites
Und ist großzügig ohne Grenzen, ohne Grenzen
No tiene envidia, ni sabe contar
Sie ist nicht neidisch, noch rechnet sie auf
No pide nada
Sie fordert nichts
El amor es la espera sin límites
Die Liebe ist das Warten ohne Grenzen
Es la entrega sin límites
Ist die Hingabe ohne Grenzen
Y es la disculpa sin límites, sin límites
Und ist die Vergebung ohne Grenzen, ohne Grenzen
No es egoísta, ni se irrita, no
Sie ist nicht egoistisch, noch lässt sie sich reizen, nein
No pide nada
Sie fordert nichts





Writer(s): Jose Luis Perales


Attention! Feel free to leave feedback.