Lyrics and translation José Luis Perales - Balada para una Despedida
Balada para una Despedida
Балада о расставании
Hoy
estoy
buscando
la
mejor
manera
de
decirte
adiós
Сегодня
я
ищу
наилучший
способ
сказать
тебе
прощай
Y
al
mirarte
siento
que
el
dolor
despierta
en
mi
corazón
И
глядя
на
тебя,
я
чувствую,
как
боль
просыпается
в
моем
сердце
Hoy
mis
ojos
miran
como
tantas
veces
este
otoño
gris
Сегодня
мои
глаза
смотрят,
как
и
во
множество
раз,
на
эту
серую
осень
Hoy
te
estoy
pidiendo
que
a
pesar
de
todo
seas
feliz
Сегодня
я
прошу
тебя,
чтобы,
несмотря
ни
на
что,
ты
была
счастлива
Llegará
ese
día
en
que
mi
tiempo
sea
sólo
para
ti
Придет
тот
день,
когда
мое
время
будет
только
для
тебя
Llegará
ese
día
en
que
mi
canto
sea
un
canto
feliz
Придет
тот
день,
когда
мое
пение
будет
счастливым
Cuando
me
haya
ido
recuerda
que
hay
alguien
que
piensa
en
ti
Когда
меня
не
будет,
помни,
что
есть
тот,
кто
думает
о
тебе
Cuando
muera
el
día
recuerda
que
hay
alguien
que
vive
por
ti
Когда
погаснет
день,
помни,
что
есть
тот,
кто
живет
ради
тебя
Cuando
en
la
mañana
el
sol
te
despierte,
recuérdame
Когда
утром
тебя
разбудит
солнце,
вспомни
обо
мне
Y
si
estás
cansada
de
sentirte
sola,
piénsame
И
если
ты
устанешь
чувствовать
себя
одинокой,
подумай
обо
мне
Cuando
me
haya
ido
recuerda
que
hay
alguien
que
piensa
en
ti
Когда
меня
не
будет,
помни,
что
есть
тот,
кто
думает
о
тебе
Cuando
muera
el
día
recuerda
que
hay
alguien
que
vive
por
ti
Когда
погаснет
день,
помни,
что
есть
тот,
кто
живет
ради
тебя
Hoy
estoy
buscando
la
mejor
manera
de
decirte
adiós
Сегодня
я
ищу
наилучший
способ
сказать
тебе
прощай
Y
al
mirarte
siento
que
el
dolor
despierta
en
mi
corazón
И
глядя
на
тебя,
я
чувствую,
как
боль
просыпается
в
моем
сердце
Hoy
mis
ojos
miran...
Сегодня
мои
глаза
смотрят...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Perales Morillas
Attention! Feel free to leave feedback.