José Luis Perales - Canción para un Pastor (A Julián) - translation of the lyrics into German




Canción para un Pastor (A Julián)
Lied für einen Hirten (An Julián)
Cantanto viene contento por el camino
Singend kommt er zufrieden des Weges
Trae en la mano una rosa
Er trägt eine Rose in der Hand
Y en su pecho campesino
Und in seiner bäuerlichen Brust
Un corazón de metal
Ein Herz aus Metall
Para librarse del frío.
Um sich vor der Kälte zu schützen.
De ti quisiera pastor, tener el alma de niño.
Von dir, Hirte, möchte ich die Seele eines Kindes haben.
Cantanto viene contento por el camino
Singend kommt er zufrieden des Weges
Atrás quedó su montaña,
Hinter ihm blieb sein Berg,
Su rebaño junto al río
Seine Herde am Fluss
Y su pequeño guardián
Und sein kleiner Wächter
Sentado junto al camino.
Sitzend am Wegesrand.
De ti quisiera Julián, tener el alma de niño.
Von dir, Julián, möchte ich die Seele eines Kindes haben.
Y una mujer morena te esperará
Und eine dunkelhaarige Frau wird auf dich warten
Para secarte sudores
Um deinen Schweiß zu trocknen
Y junto al fuego te besará
Und am Feuer wird sie dich küssen
Calmando tus sin sabores.
Deinen Kummer lindernd.
Y cuando llegue mañana te marcharás
Und wenn der Morgen kommt, wirst du fortgehen
Dejando lejos tu aldea
Dein Dorf weit zurücklassend
Y a tu rebaño regresarás
Und zu deiner Herde wirst du zurückkehren
Dejando sólo en la aldea el corazón.
Nur das Herz im Dorf zurücklassend.
Cantanto marcha contento por el camino,
Singend geht er zufrieden des Weges,
Atrás quedará su casa,
Hinter ihm wird sein Haus bleiben,
Su bello amor y sus hijos.
Seine schöne Liebe und seine Kinder.
Pensando en ellos se irá
An sie denkend wird er gehen
Cantando por el camino.
Singend des Weges.
siempre serás pastor el mejor amigo mío.
Du, Hirte, wirst immer mein bester Freund sein.





Writer(s): José Luis Perales


Attention! Feel free to leave feedback.