José Luis Perales - Como Tú y Yo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José Luis Perales - Como Tú y Yo




Como Tú y Yo
Как ты и я
Lo puedes ver paseando por el parque
Ты можешь видеть его, гуляющим по парку,
Prendido a un perro fiel
Верным псом сопровождаемым,
Perdido en el silencio de un poema
Потерянным в тишине стихотворения
O el ruido de un taller
Или в шуме мастерской.
Lo puedes ver luchando por la vida
Ты можешь видеть его, борющимся за жизнь,
Dejándose la piel
Из кожи вон лезущим,
O cantando su cupón en una esquina
Или поющим на углу за гроши,
O en las noches al calor de una mujer
Или ночью в тепле женских объятий.
Sabe sonreír y también soñar
Он умеет улыбаться и мечтать,
Caminar feliz en la oscuridad
Счастливо идти во тьме,
Inventarse un sol o cruzar el mar
Создавать солнце или переплывать море
Y al calor de una hoguera cantar
И петь у костра.
Sabe compartir y también amar
Он умеет делиться и любить,
Sabe del dolor y la soledad
Он знает о боли и одиночестве,
Como y yo, lucha por llegar
Как ты и я, он борется за то, чтобы достичь
A la meta de un sueño
Цели своей мечты.
Le puedes ver silbando por la calle
Ты можешь видеть его, насвистывающим на улице
O en un viejo café
Или в старом кафе,
Pensando que la vida le sonríe
Думающим, что жизнь ему улыбается
Y hay tanto que aprender
И что еще так многому нужно научиться.
Lo puedes ver robándole a un piano
Ты можешь видеть его, крадущим у пианино
Una canción de amor
Песню любви,
O imaginando el rostro de los que le aman
Или представляющим лица тех, кто его любит,
Y que alguna noche el viento le borró
И которых однажды ночью ветер унес.
Sabe del placer de vivir en paz
Он знает о радости жить в мире,
Sabe del valor de la libertad
Он знает цену свободы,
Como y yo cada día va
Как ты и я, каждый день он
Consultando nervioso el reloj
Нервно смотрит на часы.
Sabe compartir y también amar
Он умеет делиться и любить,
Sabe del dolor y la soledad
Он знает о боли и одиночестве,
Como y yo lucha por llegar
Как ты и я, он борется за то, чтобы достичь
A la meta de un sueño
Цели своей мечты.
(Sabe del placer de vivir en paz
(Он знает о радости жить в мире,
Sabe del valor de la libertad)
Он знает цену свободы)
Como y yo cada día va
Как ты и я, каждый день он
Consultando nervioso el reloj
Нервно смотрит на часы.
(Sabe compartir y también amar
(Он умеет делиться и любить,
Sabe del dolor y la soledad)
Он знает о боли и одиночестве)
Como y yo lucha por llegar
Как ты и я, он борется за то, чтобы достичь
A la meta de un sueño
Цели своей мечты.





Writer(s): Jose Luis Perales Morillas


Attention! Feel free to leave feedback.