Lyrics and translation José Luis Perales - Compraré
Con
una
sonrisa
puedo
comprar
С
улыбкой
я
могу
купить
Todas
esas
cosas
que
no
se
venden
Все
те
вещи,
что
не
продаются.
Con
una
sonrisa
compro
la
soledad
С
улыбкой
куплю
одиночество
Del
que
marcha
solo
por
el
camino
Того,
кто
идет
по
дороге
один.
Con
una
sonrisa
puedo
comprar
С
улыбкой
я
могу
купить
La
mirada
dura
de
mi
enemigo
Суровый
взгляд
моего
врага.
Con
una
sonrisa
compro
el
dolor
de
aquel
С
улыбкой
куплю
боль
того,
Que
dejó
en
la
tierra
su
corazón
Кто
оставил
на
земле
свое
сердце.
Y
compraré,
compraré
И
куплю,
куплю
El
llanto
de
los
niños
Плач
детей,
Compraré,
compraré
Куплю,
куплю
El
hambre
del
mendigo
que
ignoré
Голод
нищего,
которого
я
проигнорировал.
Y
compraré,
compraré
И
куплю,
куплю
Aquellos
pies
descalzos
que
pisé
Те
босые
ноги,
что
я
растоптал.
Con
solo
una
sonrisa
compraré
Всего
лишь
улыбкой
куплю.
Con
una
sonrisa
puedo
comprar
С
улыбкой
я
могу
купить
La
mirada
triste
del
que
se
marcha
Печальный
взгляд
того,
кто
уходит,
Y
el
futuro
incierto
de
aquel
que
se
quedó
И
неопределенное
будущее
того,
кто
остался
Solo
con
la
noche
y
con
la
mañana
Только
с
ночью
и
с
утром.
Con
una
sonrisa
puedo
comprar
С
улыбкой
я
могу
купить
Todas
esas
cosas
que
no
se
venden
Все
те
вещи,
что
не
продаются.
Con
una
sonrisa
compro
la
libertad
С
улыбкой
куплю
свободу
Del
que
vive
preso
por
el
dolor
Того,
кто
живет
в
плену
боли.
Y
compraré,
compraré
И
куплю,
куплю
El
llanto
de
los
niños
Плач
детей,
Compraré,
compraré
Куплю,
куплю
El
hambre
del
mendigo
que
ignoré
Голод
нищего,
которого
я
проигнорировал.
Y
compraré,
compraré
И
куплю,
куплю
Aquellos
pies
descalzos
que
pisé
Те
босые
ноги,
что
я
растоптал.
Con
solo
una
sonrisa
compraré
Всего
лишь
улыбкой
куплю.
Y
compraré,
compraré
И
куплю,
куплю
El
llanto
de
los
niños
Плач
детей,
Compraré,
compraré
Куплю,
куплю
El
hambre
del
mendigo
que
ignoré
Голод
нищего,
которого
я
проигнорировал.
Y
compraré,
compraré
И
куплю,
куплю
Aquellos
pies
descalzos
que
pisé
Те
босые
ноги,
что
я
растоптал.
Con
solo
una
sonrisa
compraré
Всего
лишь
улыбкой
куплю.
Y
compraré,
compraré
И
куплю,
куплю
El
llanto
de
los
niños
Плач
детей,
Compraré,
compraré
Куплю,
куплю
El
hambre
del
mendigo
que
ignoré
Голод
нищего,
которого
я
проигнорировал.
Y
compraré,
compraré
И
куплю,
куплю
Aquellos
pies
descalzos
que
pisé
Те
босые
ноги,
что
я
растоптал.
Con
solo
una
sonrisa
compraré
Всего
лишь
улыбкой
куплю.
Y
compraré,
compraré
И
куплю,
куплю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Perales Morillas
Attention! Feel free to leave feedback.