José Luis Perales - La Música - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José Luis Perales - La Música




La Música
Музыка
Te roba de los ojos una lágrima
Она крадет из твоих глаз слезинку,
Te besa como lluvia cuando llega
Целует тебя, как дождь, когда приходит,
Te deja en el vacío si se va
Оставляет тебя в пустоте, если уходит.
Y sin ella no es posible imaginar este mundo loco
И без нее невозможно представить этот безумный мир,
Que se va muriendo poco a poco
Который медленно умирает
Entre el poder y la mediocridad
Между властью и посредственностью.
Ella llega y te acaricia el corazón y cura tus heridas
Она приходит и ласкает твое сердце, и лечит твои раны,
Y te da la paz a cambio de escuchar su voz
И дарит тебе покой в обмен на то, что ты слушаешь ее голос,
Y su nombre de batalla es la música
А ее боевое имя музыка.
La música es amante y compañera para la soledad
Музыка любовница и спутница в одиночестве,
Un cielo sin fronteras hasta donde subir
Небо без границ, куда можно подняться,
El vuelo fugaz a un tiempo feliz
Стремительный полет в счастливое время.
La música es el punto de partida de una historia de amor
Музыка это отправная точка истории любви,
El lazo que nos une y nos hace vibrar
Узы, которые объединяют нас и заставляют вибрировать,
La música es el canto de amor y de paz
Музыка это песнь любви и мира,
Que te despierta el corazón
Которая пробуждает твое сердце.
Te cuenta mil historias al oído
Она шепчет тебе на ухо тысячи историй,
Y mientras te acaricia todo entero
И пока ласкает тебя всю,
Se mete en cada poro de tu piel
Проникает в каждую пору твоей кожи.
Y sin ella no es posible comprender esa magia blanca
И без нее невозможно понять эту белую магию,
Que te va meciendo y que te arrastra
Которая тебя качает и увлекает,
Como un suave perfume de mujer
Как нежный женский аромат.
Ella llega desde el fondo del salón flotando por el aire
Она приходит из глубины зала, паря в воздухе,
Y te envuelve como notas de un acordeón
И окутывает тебя, как ноты аккордеона,
Y su nombre de batalla es la música
А ее боевое имя музыка.
La música es un beso enamorado a la orilla del mar
Музыка это влюбленный поцелуй на берегу моря,
El llanto emocionado del que vuelve al hogar
Взволнованный плач того, кто возвращается домой,
Un claro de luz en la oscuridad
Просвет во тьме.
La música es amante y compañera para la soledad
Музыка любовница и спутница в одиночестве,
Un cielo sin fronteras hasta donde subir
Небо без границ, куда можно подняться,
El vuelo fugaz a un tiempo feliz
Стремительный полет в счастливое время.
La música es el punto de partida de una historia de amor
Музыка это отправная точка истории любви,
El lazo que nos une y nos hace vibrar
Узы, которые объединяют нас и заставляют вибрировать,
La música es el canto de amor y de paz
Музыка это песнь любви и мира,
Que te despierta el corazón
Которая пробуждает твое сердце.





Writer(s): Jose Luis Perales Morillas


Attention! Feel free to leave feedback.