Lyrics and translation José Luis Perales - Lo Que Fue de los Dos
Lo Que Fue de los Dos
Что стало с нами
Se
juraron
amor
eterno
un
mes
de
abril
Мы
поклялись
в
вечной
любви
в
апреле
Hace
mil
años
ya
Много
лет
назад
Y
aunque
a
veces
disimulen
И
хотя
мы
иногда
притворяемся
El
silencio
poco
a
poco
les
destruye
Безмолвие
постепенно
разрушает
нас
Y
la
soledad
se
instala
entre
los
dos
И
одиночество
поселилось
между
нами
Y
frente
al
espejo
se
preguntan
hoy
И
глядя
в
зеркало,
мы
теперь
спрашиваем
себя
¿Qué
pudo
suceder?
Что
могло
случиться?
Y
recuerdan
un
café
И
мы
вспоминаем
кафе
De
una
calle
de
Madrid
На
одной
из
улиц
Мадрида
Ensayando
en
un
rincón
su
primer
beso
Где
мы
репетировали
наш
первый
поцелуй
в
уголке
Un
abrazo
sin
final
Бесконечные
объятия
Una
luz
de
atardecer
Свет
заката
La
ternura
del
primer
amor
Нежность
первой
любви
El
recuerdo
blanco
y
gris
Серо-белое
воспоминание
De
un
invierno
en
Nueva
York
О
зиме
в
Нью-Йорке
Y
una
luna
llena
sobre
el
mar
И
о
полной
луне
над
морем
Se
juraron
amor
eterno
un
mes
de
abril
Мы
поклялись
в
вечной
любви
в
апреле
Hace
mil
años
ya
Много
лет
назад
Y
después
de
tanto
tiempo
И
спустя
столько
времени
Se
agotaron
las
caricias
y
los
besos
Нежности
и
поцелуи
иссякли
Y
la
llama
del
amor
se
marchitó
И
пламя
любви
угасло
Y
ese
día
decidieron
dividir
И
в
тот
день
мы
решили
разделить
Lo
que
fue
de
los
dos
То,
что
осталось
от
нас
Yo
me
llevaré
el
sabor
Я
возьму
с
собой
вкус
De
una
noche
junto
a
ti
Ночи,
проведенной
рядом
с
тобой
Yo
me
llevaré
el
azul
de
tu
mirada
Я
возьму
с
собой
голубизну
твоих
глаз
Yo
me
llevaré
la
luz
Я
возьму
с
собой
свет
Del
mejor
amanecer
Самого
прекрасного
рассвета
Yo
el
latido
de
tu
corazón
Я
возьму
с
собой
биение
твоего
сердца
Yo
me
llevaré
tu
voz
Я
возьму
с
собой
твой
голос
Yo
el
aroma
de
tu
piel
Я
возьму
с
собой
аромат
твоей
кожи
Yo
el
ángel
de
tu
sonrisa
Я
возьму
с
собой
ангела
твоей
улыбки
Y
recuerdan
un
café
И
мы
вспоминаем
кафе
De
una
calle
de
Madrid
На
одной
из
улиц
Мадрида
Ensayando
en
un
rincón
su
primer
beso
Где
мы
репетировали
наш
первый
поцелуй
в
уголке
Un
abrazo
sin
final
Бесконечные
объятия
Una
luz
de
atardecer
Свет
заката
La
ternura
del
primer
amor
Нежность
первой
любви
El
recuerdo
blanco
y
gris
Серо-белое
воспоминание
De
un
invierno
en
Nueva
York
О
зиме
в
Нью-Йорке
Y
una
luna
llena
sobre
el
mar
И
о
полной
луне
над
морем
Y
una
luna
llena
sobre
el
mar
И
о
полной
луне
над
морем
Y
una
luna
llena
sobre
el
mar
И
о
полной
луне
над
морем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Perales Morillas
Attention! Feel free to leave feedback.