José Luis Perales - Me llamas - Versión 2019 - translation of the lyrics into German




Me llamas - Versión 2019
Du rufst mich an - Version 2019
Me llamas, para decirme que te marchas
Du rufst mich an, um mir zu sagen, dass du gehst
Que ya no aguantas mas, que ya estas harta
Dass du es nicht mehr aushältst, dass du es satt hast
De verle cada día, de compartir su cama
Ihn jeden Tag zu sehen, sein Bett zu teilen
De domingos de fútbol, de vida en casa
Von Fußballsonntagen, vom Leben zu Hause
Me dices que el amor, igual que llega pasa
Du sagst mir, dass die Liebe kommt und geht
Y el tuyo se marchó por la ventana
Und deine ist zum Fenster hinaus verschwunden
Y que encontró un lugar en otra cama
Und dass sie einen Platz in einem anderen Bett gefunden hat
Y te has pintado la sonrisa de carmín
Und du hast dir ein Lächeln mit Karminrot gemalt
Y te has colgado el bolso que te regaló
Und du hast dir die Tasche umgehängt, die er dir geschenkt hat
Y aquél vestido que nunca estrenaste, lo estrenas hoy
Und jenes Kleid, das du nie getragen hast, trägst du heute zum ersten Mal
Y sales a la calle buscando amor
Und du gehst auf die Straße, auf der Suche nach Liebe
Y te has pintado la sonrisa de carmín
Und du hast dir ein Lächeln mit Karminrot gemalt
Y te has colgado el bolso que te regaló
Und du hast dir die Tasche umgehängt, die er dir geschenkt hat
Y aquél vestido que nunca estrenaste, lo estrenas hoy
Und jenes Kleid, das du nie getragen hast, trägst du heute zum ersten Mal
Y sales a la calle buscando amor
Und du gehst auf die Straße, auf der Suche nach Liebe
Me llamas para decirme que te engaña
Du rufst mich an, um mir zu sagen, dass er dich betrügt
Que ya de vuestro amor no queda nada
Dass von eurer Liebe nichts mehr übrig ist
Que se buscó otro nido, que abandonó tu casa
Dass er sich ein anderes Nest gesucht hat, dass er dein Haus verlassen hat
Que te faltan caricias por las mañanas
Dass dir morgens die Zärtlichkeiten fehlen
Me dices que el amor, igual que llega pasa
Du sagst mir, dass die Liebe kommt und geht
Y el tuyo se marchó por la ventana
Und deine ist zum Fenster hinaus verschwunden
Y que encontró un lugar en otra cama
Und dass sie einen Platz in einem anderen Bett gefunden hat
Y te has pintado la sonrisa de carmín
Und du hast dir ein Lächeln mit Karminrot gemalt
Y te has colgado el bolso que te regaló
Und du hast dir die Tasche umgehängt, die er dir geschenkt hat
Y aquél vestido que nunca estrenaste, lo estrenas hoy
Und jenes Kleid, das du nie getragen hast, trägst du heute zum ersten Mal
Y sales a la calle buscando amor
Und du gehst auf die Straße, auf der Suche nach Liebe
Y te has pintado la sonrisa de carmín
Und du hast dir ein Lächeln mit Karminrot gemalt
Y te has colgado el bolso que te regaló
Und du hast dir die Tasche umgehängt, die er dir geschenkt hat
Y aquél vestido que nunca estrenaste, lo estrenas hoy
Und jenes Kleid, das du nie getragen hast, trägst du heute zum ersten Mal
Y sales a la calle buscando amor
Und du gehst auf die Straße, auf der Suche nach Liebe





Writer(s): Perales Morillas Jose Luis


Attention! Feel free to leave feedback.