José Madero - Noche De Baile - translation of the lyrics into German

Noche De Baile - José Maderotranslation in German




Noche De Baile
Tanznacht
Parecíamos fuego al movernos al bailar
Wir glichen Feuer, als wir uns beim Tanzen bewegten
Quemamos nuestro entorno al bailar
Wir verbrannten unsere Umgebung beim Tanzen
Sonamos como trueno los dos juntos al cantar
Wir klangen wie Donner, wir beide zusammen beim Singen
Parecíamos terremoto en la ciudad
Wir glichen einem Erdbeben in der Stadt
Los pasos que danzamos no los sabe nadie más
Die Schritte, die wir tanzten, kennt niemand sonst
Todos tropiezan fuera de compás
Alle anderen stolpern aus dem Takt
Las notas que alcanzabamos en armonía cabal
Die Noten, die wir in vollkommener Harmonie erreichten
Rompieron hasta el más grueso cristal
Zerbrachen selbst das dickste Glas
Era ideal
Es war ideal
Un corazón en nuestra posesión
Ein Herz in unserem Besitz
Mas todo eso lo perdemos al final
Aber all das verlieren wir am Ende
Pero al morir, te juro, te olvidare jamás
Aber wenn ich sterbe, schwöre ich dir, werde ich dich niemals vergessen
Ojala y pueda amar una vez más
Hoffentlich kann ich noch einmal lieben
Quemabamos los bosques con un simple paso atrás
Wir verbrannten die Wälder mit einem einfachen Schritt zurück
Incendio tras incendio al bailar
Brand nach Brand beim Tanzen
Sonamos en conjunto como un fuerte huracán
Wir klangen zusammen wie ein starker Hurrikan
No ocupamos música al cantar
Wir brauchten keine Musik beim Singen
Desatábamos pasiones, me llamabas capitán
Wir entfesselten Leidenschaften, du nanntest mich Kapitän
Más frescos que copa de champagne
Frischer als ein Glas Champagner
Sentíamos la envidia de la gente en el lugar
Wir spürten den Neid der Leute an diesem Ort
Cuando se ataban nuestras manos al bailar
Wenn unsere Hände sich beim Tanzen verbanden
Era especial
Es war besonders
Un corazón en nuestra posesión
Ein Herz in unserem Besitz
Más todo eso lo perdemos al final
Aber all das verlieren wir am Ende
Pero al morir, te juro te olvidare jamás
Aber wenn ich sterbe, schwöre ich dir, werde ich dich niemals vergessen
Ojalá y pueda amar una vez más
Hoffentlich kann ich noch einmal lieben
Un corazón en nuestra posesión
Ein Herz in unserem Besitz
Más todo eso lo perdemos al final
Aber all das verlieren wir am Ende
Pero al morir, te juro te olvidare jamás
Aber wenn ich sterbe, schwöre ich dir, werde ich dich niemals vergessen
Un corazón en nuestra posesión
Ein Herz in unserem Besitz
Entonces todos poseemos un hogar
Dann besitzen wir alle ein Zuhause
Pero al morir ¿quién diablos se lo irá a quedar?
Aber wenn ich sterbe, wer zum Teufel wird es dann behalten?
Yo te prometo que con nadie vo' a baila
Ich verspreche dir, dass ich mit niemand anderem tanzen werde
Yo te prometo que con nadie vo' a baila
Ich verspreche dir, dass ich mit niemand anderem tanzen werde





Writer(s): Jose Madero Vizcaino


Attention! Feel free to leave feedback.