Lyrics and translation José Madero - O Discordia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quise
vender
mi
alma
Хотел
продать
свою
душу,
A
nadie
le
interesó
Но
никому
она
не
нужна.
Tal
vez
no
vale
lo
que
pido,
no
Быть
может,
она
не
стоит
запрашиваемой
цены,
Tal
vez
no
es
bueno
lo
ofrecido,
oh
Быть
может,
предложение
не
слишком
заманчиво,
о.
Oh-oh-oh-oh,
no
es
para
tanto
О-о-о-о,
не
так
уж
и
страшно,
Oh-oh-oh-oh,
no
es
inusual
О-о-о-о,
это
обычное
дело,
Oh-oh-oh-oh,
se
tarda
años,
está
herida
en
sanar
О-о-о-о,
годы
уходят,
рана
заживает,
Si
no
morirá
al
final
Если,
конечно,
не
убьет
в
конце
концов.
Quise
subastar
mi
cuerpo
Хотел
выставить
свое
тело
на
аукцион,
Nadie
grito
"yo
voy"
Никто
не
крикнул:
"Я
беру!"
Yo
sé,
no
es
un
producto
nuevo
Знаю,
это
не
новый
товар,
Yo
sé
que
se
ha
caído
al
suelo,
oh
Знаю,
что
оно
падало
на
пол,
о.
Oh-oh-oh-oh,
no
es
para
tanto
О-о-о-о,
не
так
уж
и
страшно,
Oh-oh-oh-oh,
manda
señal
О-о-о-о,
посылает
сигнал,
Oh-oh-oh-oh,
que
me
quebranto
О-о-о-о,
как
же
я
разбит,
Pues
lo
voy
a
arreglar,
lo
voy
a
arreglar
Но
я
все
исправлю,
я
все
исправлю.
Yo
traté,
traté
de
darte
lo
que
estaba
en
mi
poder
Я
пытался,
пытался
дать
тебе
все,
что
было
в
моих
силах,
Te
puse
todo
mi
universo
a
tus
pies
Я
положил
к
твоим
ногам
всю
свою
вселенную,
Traté
de
enderezar
lo
que
estaba
al
revés
Пытался
исправить
то,
что
было
перевернуто
вверх
дном,
Traté
de
hacer
que
un
año
pareciera
un
mes
Пытался
сделать
так,
чтобы
год
казался
месяцем.
Traté
de
escalarte
y
se
rompió
el
arnés
Пытался
взобраться
на
тебя,
но
порвалась
страховка,
Traté
de
hacerlo
largo,
pero,
fue
después
Пытался
растянуть
это,
но
потом...
Compré
el
azul,
pero
tú
lo
querías
café
Купил
синий,
а
ты
хотела
коричневый,
Quise
vender
mi
alma
y
no
hubo
interés
Хотел
продать
свою
душу,
но
не
было
интереса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Madero Vizcaino, Fernando Martinez
Album
Psalmos
date of release
06-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.