Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Nueva Identidad
Eine neue Identität
Necesito
una
máscara,
una
cirugía
Ich
brauche
eine
Maske,
eine
Operation
Una
nueva
identidad
Eine
neue
Identität
Algún
seudónimo
Irgendein
Pseudonym
Alguien
que
me
borre
por
completo
de
esta
historia
Jemanden,
der
mich
komplett
aus
dieser
Geschichte
löscht
Pienso
más,
cada
día
más,
en
pensarte
menos,
oh,
oh
Ich
denke
mehr,
jeden
Tag
mehr,
daran,
weniger
an
dich
zu
denken,
oh,
oh
Pido
más
cada
día,
¿pero
qué
más
puedo
pedir?
Ich
verlange
jeden
Tag
mehr,
aber
was
kann
ich
noch
verlangen?
Oh,
oh,
yo
sí
recuerdo
cuando
me
podía
acordar
Oh,
oh,
ich
erinnere
mich
sehr
wohl
an
die
Zeit,
als
ich
mich
noch
erinnern
konnte
Pero
fue
hace
mucho
tiempo
atrás
Aber
das
war
vor
langer
Zeit
Yo
te
he
visto
dormir
sentada
Ich
habe
dich
im
Sitzen
schlafen
sehen
Y
al
despertar
del
sueño
no
te
acuerdas
de
casi
nada
Und
wenn
du
aus
dem
Traum
erwachst,
erinnerst
du
dich
an
fast
nichts
Yo
necesito
de
alguien
que
realmente
pueda
narrar
Ich
brauche
jemanden,
der
wirklich
erzählen
kann
Que
el
de
la
nueva
identidad
hizo
historia
Dass
der
mit
der
neuen
Identität
Geschichte
geschrieben
hat
Pienso
más,
cada
día
más,
en
echarte
de
menos,
oh,
oh
Ich
denke
mehr,
jeden
Tag
mehr,
daran,
dich
zu
vermissen,
oh,
oh
Pienso
más
cada
día
en
cómo
no
pude
hacerte
feliz
Ich
denke
jeden
Tag
mehr
darüber
nach,
wie
ich
dich
nicht
glücklich
machen
konnte
Pues
yo
sí
recuerdo
todo
eso
que
construí
Denn
ich
erinnere
mich
sehr
wohl
an
all
das,
was
ich
aufgebaut
habe
Y
vaya
que
dejó
una
cicatriz
Und
das
hat
wirklich
eine
Narbe
hinterlassen
Yo
te
he
visto
dormir
sentada
Ich
habe
dich
im
Sitzen
schlafen
sehen
Y
al
despertar
del
sueño
no
te
acuerdas
de
casi
nada
Und
wenn
du
aus
dem
Traum
erwachst,
erinnerst
du
dich
an
fast
nichts
Yo
necesito
de
alguien
que
realmente
pueda
narrar
Ich
brauche
jemanden,
der
wirklich
erzählen
kann
Que
el
de
la
nueva
identidad
hizo
historia
Dass
der
mit
der
neuen
Identität
Geschichte
geschrieben
hat
Cada
que
prendas
la
luz,
otra
se
apaga
Jedes
Mal,
wenn
du
das
Licht
anmachst,
geht
ein
anderes
aus
No
es
para
tanto,
nunca
te
herí,
son
solo
palabras
Es
ist
nicht
so
schlimm,
ich
habe
dich
nie
verletzt,
es
sind
nur
Worte
Siempre
encontramos
la
manera
de
decepcionar
Wir
finden
immer
einen
Weg
zu
enttäuschen
La
manera
de
arruinar
el
final
de
nuestra
historia
Den
Weg,
das
Ende
unserer
Geschichte
zu
ruinieren
La
manera
de
arruinar
el
final
de
nuestra
historia
Den
Weg,
das
Ende
unserer
Geschichte
zu
ruinieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Madero Vizcaino
Album
Noche
date of release
28-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.