Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
la
soledad,
la
que
me
persigue
Es
ist
die
Einsamkeit,
die
mich
verfolgt
La
q
quiere
abrazarme
y
no
lo
consigue
Die
mich
umarmen
will
und
es
nicht
schafft
Es
la
soledad,
la
que
me
atosiga
Es
ist
die
Einsamkeit,
die
mich
bedrängt
La
que
me
destruye,
la
que
me
fatiga
Die
mich
zerstört,
die
mich
ermüdet
La
misma
soledad
q
me
ha
hecho
poeta
Dieselbe
Einsamkeit,
die
mich
zum
Dichter
gemacht
hat
Q
me
habla
de
ilusiones
sin
pies
ni
cabeza
Die
mir
von
Illusionen
ohne
Hand
und
Fuß
erzählt
La
misma
solexad
q
me
ha
e
nseñado
a
amarte
Dieselbe
Einsamkeit,
die
mich
gelehrt
hat,
dich
zu
lieben
Y
ha
buscarte
en
la
noche
y
no
desesperame
Und
dich
in
der
Nacht
zu
suchen
und
nicht
zu
verzweifeln
La
misma
soledad
q
me
ha
dado
canciones
Dieselbe
Einsamkeit,
die
mir
Lieder
gegeben
hat
Y
a
llenado
mi
vida
con
mil
emociones
Und
mein
Leben
mit
tausend
Emotionen
gefüllt
hat
La
misma
soledad
q
ha
forjado
mi
alma
Dieselbe
Einsamkeit,
die
meine
Seele
geschmiedet
hat
De
una
fza
especial
que
no
puedo
explicarla
Mit
einer
besonderen
Stärke,
die
ich
nicht
erklären
kann
Es
la
soledad,
la
que
me
acaricia
Es
ist
die
Einsamkeit,
die
mich
streichelt
Y
es
el
último
de
mis
despedidas
Und
sie
ist
der
letzte
meiner
Abschiede
Esla
soledad
la
que
me
Acompaña
Es
ist
die
Einsamkeit,
die
mich
begleitet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.