José María Napoleón - De Vez en Vez - translation of the lyrics into German

De Vez en Vez - José María Napoleóntranslation in German




De Vez en Vez
Von Zeit zu Zeit
De vez en vez
Von Zeit zu Zeit
Qué bueno es
Wie gut es ist
Dejarles la rienda suelta
Die Zügel locker zu lassen
Al potro de la ilusión
Dem Fohlen der Illusion
Y cabalgar sin un rumbo
Und ohne festen Kurs zu reiten
Marcado a disposición
Ganz wie es die Laune will
De vez en vez
Von Zeit zu Zeit
Qué bueno es
Wie gut es ist
Abrir las alas al viento
Die Flügel im Wind auszubreiten
Y volar sin dirección
Und ohne Richtung zu fliegen
Sin pensar en consecuencias
Ohne an die Folgen zu denken
Nacidas de algún temor
Die aus irgendeiner Angst geboren sind
De vez en vez, qué bueno es
Von Zeit zu Zeit, wie gut es ist
Abrir los brazos amantes
Die liebenden Arme zu öffnen
A una mujer que no es
Für eine Frau, die nicht ist
Ni tu amiga y tu amante
Weder deine Freundin noch deine Geliebte
Pero que te quiere bien
Aber die dich gern hat
De vez en vez
Von Zeit zu Zeit
Qué bueno es
Wie gut es ist
Levar las anclas del puerto
Die Anker im Hafen zu lichten
Y hacia otro mar navegar
Und auf ein anderes Meer zu segeln
Para romper la rutina
Um die Routine zu durchbrechen
En brazos de libertad
In den Armen der Freiheit
De vez en vez
Von Zeit zu Zeit
Qué bueno es
Wie gut es ist
Atravesar los umbrales
Die Schwellen zu überschreiten
De amores sin estrenar
Von unberührten Lieben
Y andar los rumbos distantes
Und ferne Wege zu gehen
Si miedo de fracasar
Ohne Angst zu scheitern
De vez en vez, qué bueno es
Von Zeit zu Zeit, wie gut es ist
Olvidarse de las cosas
Die Dinge zu vergessen
Que nos dieron un revés
Die uns einen Rückschlag versetzt haben
Abollándonos el alma
Und unsere Seele verbeult haben
De vez en vez
Von Zeit zu Zeit
Qué bueno es
Wie gut es ist





Writer(s): Jose Maria Napoleon


Attention! Feel free to leave feedback.