José María Napoleón - Después De Tanto (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José María Napoleón - Después De Tanto (En Vivo)




Después De Tanto (En Vivo)
После стольких лет (Вживую)
Hoy
Сегодня
Después de tantos años
После стольких лет,
De no verte te encontré
Не видя тебя, я встретил тебя.
Hoy
Сегодня
Sentí un escalofrío
Я почувствовал дрожь,
Recorrer toda mi piel
Пробежавшую по моей коже.
Hoy
Сегодня
Después que por cobarde
После того, как по своей трусости
Sin remedio te perdí
Безвозвратно потерял тебя.
Hoy
Сегодня
Al verte entre la gente
Увидев тебя среди людей,
Sin que te dieras cuenta
Так, чтобы ты не заметила,
Supe que vives en
Я понял, что ты живешь во мне.
Por qué
Почему
Hoy que te encuentro sin quererlo reviví
Сегодня, встретив тебя нечаянно, я вновь пережил
Aquel pasado que creí lejos de mi
То прошлое, которое считал далеким от себя.
Siento que muero sin tenerte
Я чувствую, что умираю, не имея тебя
Junto a (junto a mí)
Рядом с собой (рядом с собой).
No
Не знаю,
No si pueda continuar lejos de ti
Не знаю, смогу ли продолжать жить вдали от тебя.
Te amo tanto y sigues tan presente en
Я так люблю тебя, и ты так ярко присутствуешь во мне.
Hoy me doy cuenta que sin ti
Сегодня я понимаю, что без тебя
Ya no es vivir
Жизнь не жизнь.
Yo
Я
Por hubiera querido
Ради себя хотел бы
Abrazarte como ayer
Обнять тебя, как вчера.
Y
И
Besar aquellos labios
Поцеловать те губы,
Tan solo míos alguna vez (una vez)
Которые когда-то были только моими (только моими).
Mas
Но
Detuve mis impulsos porque era tarde ya
Я сдержал свои порывы, потому что было уже поздно.
Eras ya de otro sendero
Ты уже шла по другому пути,
Vivías con otro anhelo y lo que fue
Жила другой мечтой, и то, что было,
Quedó detrás
Осталось позади.
Por qué
Почему
Hoy que te encuentro sin quererlo reviví
Сегодня, встретив тебя нечаянно, я вновь пережил
Aquel pasado que creí lejos de
То прошлое, которое считал далеким от себя.
Siento que muero sin tenerte
Я чувствую, что умираю, не имея тебя
Junto a (junto a mí)
Рядом с собой (рядом с собой).
No
Не знаю,
No si pueda continuar lejos de ti
Не знаю, смогу ли продолжать жить вдали от тебя.
Te amo tanto, sigues tan presente en
Я так люблю тебя, ты так ярко присутствуешь во мне.
Hoy me doy cuenta que sin ti
Сегодня я понимаю, что без тебя
Ya no es vivir
Жизнь не жизнь.





Writer(s): Jose Napoleon Ruiz Narvaez


Attention! Feel free to leave feedback.