José María Napoleón - Ella Se Llamaba Martha / Eres / Nunca Cambies (En Vivo/Medley / Extended Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José María Napoleón - Ella Se Llamaba Martha / Eres / Nunca Cambies (En Vivo/Medley / Extended Version)




Ella Se Llamaba Martha / Eres / Nunca Cambies (En Vivo/Medley / Extended Version)
Она называлась Марта / Ты / Никогда не меняйся (Вживую/Медли / Расширенная версия)
Ella temblaba en mis manos
Она дрожала в моих руках
Era su primera vez
Это был ее первый раз
Ella se llamaba Martha y desde ese día se hizo mi mujer
Она называлась Марта и с того дня стала моей женой
Ella me abrazo en silencio
Она обняла меня в тишине
Y dejo su voluntad
И оставила свою волю
Fue paloma mensajera que me dio trocitos de felicidad
Она была голубем-вестником, который подарил мне кусочки счастья
Ella se casó conmigo
Она вышла за меня замуж
Supongo que por amor
Наверное, по любви
Ella está esperando un hijo y aunque no me quiera es hijo de los dos
Она ждет ребенка, и хотя она меня не любит, это ребенок нас обоих
Ella me clavo una espina en medio del alma y me dijo adiós
Она вонзила мне шип в душу и сказала "прощай"
Ella se fue una mañana y dejo mi casa llena de dolor
Она ушла однажды утром и оставила мой дом, полным боли
Ella me dejo llorando, si olvidar pudiera, si pudiera Dios
Она оставила меня плачущим, если бы я мог забыть, если бы мог Бог
Ella me dejo llorando, si olvidar pudiera, si pudiera Dios
Она оставила меня плачущим, если бы я мог забыть, если бы мог Бог
Ella se llamaba Martha
Она называлась Марта
Ella se llamaba así
Она так и называлась
Ella se llamaba Martha, se llamaba Martha, se llamaba así
Она называлась Марта, называлась Марта, называлась так
Ella se llamaba Martha
Она называлась Марта
Ella se llamaba así
Она так и называлась
Ella se llamaba Martha, se llamaba Martha, se llamaba así
Она называлась Марта, называлась Марта, называлась так
Ella se llamaba Martha
Она называлась Марта
Ella se llamaba así
Она так и называлась
Ella se llamaba Martha, se llamaba Martha, se llamaba así
Она называлась Марта, называлась Марта, называлась так
Eres
Ты
Por tu forma de ser conmigo lo que más quiero
За то, какой ты со мной, я люблю тебя больше всего на свете
Eres
Ты
Mi timón, mi vela, mi barca, mi mar, mi remo
Мой руль, мой парус, моя лодка, мое море, мое весло
Eres
Ты
Agua fresca donde se calma la sed que siento
Свежая вода, в которой утоляется жажда
Eres
Ты
El abrazo donde se acuna tus sentimientos
Объятие, в котором грезят твои чувства
Eres
Ты
El regreso que cada vez más y más deseo
Возвращение, которого я все больше и больше желаю
Eres
Ты
La respuesta que no encontraba entre mi silencio
Ответ, который я не мог найти в своем молчании
Eres
Ты
Mi ternura, mi paz, mi tiempo, mi amor, mi sueño
Моя нежность, мой покой, мое время, моя любовь, моя мечта
Eres
Ты
Lo que tanto quise tener y que en ti yo encuentro
То, что я так сильно хотел иметь и что в тебе я нахожу
Eso y más
То и больше
De otras cosas que compartimos como un secreto
Другие вещи, которые мы разделяем как секрет
Para andar
Чтобы идти
Entregándonos sin temores, lo que tenemos
Даря друг другу без страха то, что у нас есть
Eso y más
То и больше
Dulce amor que llegaste a como un viento nuevo
Сладкая любовь, которая пришла ко мне, как новый ветер
Eso y más
То и больше
Que callamos para vivir cuando llega el tiempo
Что мы замалчиваем, чтобы жить, когда приходит время
Eso y más
То и больше
De otras cosas que compartimos como un secreto
Другие вещи, которые мы разделяем как секрет
Para andar
Чтобы идти
Entregándonos sin temores lo que tenemos
Даря друг другу без страха то, что у нас есть
Eso y más
То и больше
Dulce amor que llegaste a como un viento nuevo
Сладкая любовь, которая пришла ко мне, как новый ветер
Eso y más
То и больше
Que callamos para vivir cuando llega el tiempo
Что мы замалчиваем, чтобы жить, когда приходит время
Eres
Ты
Justamente por ser como eres
Именно потому, что ты такая, какая есть
Por eso te quiero
За это я тебя люблю
Con tus manos pequeñas, tu forma de andar
С твоими маленькими руками, твоей походкой
Y tu pelo
И твоими волосами
Por tus cejas pobladas y ese algo extraño que tienes
За твои густые брови и что-то странное в тебе
Justamente por eso te quiero
Именно за это я тебя люблю
Por ser como eres
За то, что ты такая, какая есть
Nunca cambies
Никогда не меняйся
Te lo ruego
Я тебя умоляю
Nunca dejes de ser la mujer
Никогда не переставай быть женщиной
Por quien di lo que tengo
Для которой я отдал все, что имел
Nunca cambies
Никогда не меняйся
Por hacerlo
За это
Así siempre te quise, te amé y te amararé
Так я всегда тебя любил, любил и буду любить
Sin remedio
Без сожалений
Nunca cambies
Никогда не меняйся
Te lo ruego
Я тебя умоляю
Nunca dejes de ser la mujer
Никогда не переставай быть женщиной
Por quien di lo que tengo
Для которой я отдал все, что имел
Nunca cambies
Никогда не меняйся
Por hacerlo
За это
Así siempre te quise, te amé y te amararé
Так я всегда тебя любил, любил и буду любить
Sin remedios
Без сожалений





Writer(s): José María Napoleón


Attention! Feel free to leave feedback.