Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ese
niño
no
va
ser
lo
que
tú
quieras
That
boy
won't
be
what
you
want
him
to
be
A
ese
niño
no
le
impongas
tus
maneras
Don't
impose
your
ways
on
that
boy
Pues
podría
suceder
For
it
could
happen
Que
te
forme
un
juicio
That
he
will
judge
you
Que
te
crea
culpable
That
he
will
believe
you
are
guilty
Al
pasar
los
años
As
the
years
pass
De
tus
necedades
Of
your
foolish
actions
Puedes
sugerirle,
pero
no
imponerle
You
can
suggest
to
him,
but
not
impose
on
him
Puedes
enseñarle,
pero
no
gritarle
You
can
teach
him,
but
not
shout
at
him
Ese
niño
no
va
hacer
lo
que
deseas
That
boy
will
not
do
what
you
want
Ese
niño
abrazará
lo
que
prefiera
That
boy
will
embrace
what
he
prefers
A
su
gusto
y
parecer
To
his
taste
and
liking
Es
cierto,
sus
ojos
It's
true,
his
eyes
Son
como
los
tuyo
Are
like
yours
Pero
aunque
no
creas
But
even
though
you
don't
believe
it
El
mirar
es
suyo
The
look
is
his
Puedes
inculcarle,
pero
no
forzarle
You
can
instill
in
him,
but
not
force
him
Y
sentirlo
tuyo,
pero
no
engrillarle
And
feel
him
as
your
own,
but
not
enslave
him
Y
aunque
se
te
parezca
And
even
though
he
resembles
you
Aunque
sea
tu
retrato
Even
though
he
is
your
portrait
Tendrá
sus
propias
alas
He
will
have
his
own
wings
No
podrás
evitarlo
You
won't
be
able
to
prevent
it
Y
lastimará
And
he
will
hurt
Y
se
levantará
And
he
will
rise
up
Y
aunque
parezca
cruel
un
día
se
marchará
And
even
though
it
seems
cruel,
one
day
he
will
leave
Es
una
de
tus
ramas
He
is
one
of
your
branches
Mas
no
tu
propiedad
But
not
your
property
Ese
niño
no
hablará
como
tú
hablas
That
boy
will
not
speak
like
you
speak
Ese
niño
pensará
con
sus
palabras
That
boy
will
think
with
his
own
words
Con
su
voz
y
a
su
entender
With
his
voice
and
to
his
understanding
Tendrá
sus
ideas
He
will
have
his
own
ideas
Y
si
se
equivoca
And
if
he
is
wrong
Escuchará
el
consejo
He
will
listen
to
the
advice
Que
a
su
puerta
toca
That
knocks
on
his
door
Puedes
levantarle,
pero
no
atenerle
You
can
lift
him
up,
but
not
hold
him
back
Puedes
zarandearle,
pero
no
golpearle
You
can
shake
him,
but
not
beat
him
Y
aunque
se
te
parezca
And
even
though
he
resembles
you
Aunque
sea
tu
retrato
Even
though
he
is
your
portrait
Tendrá
sus
propias
alas
He
will
have
his
own
wings
No
podrás
evitarlo
You
won't
be
able
to
prevent
it
Y
lastimará
And
he
will
hurt
Y
se
levantará
And
he
will
rise
up
Y
aunque
parezca
cruel
un
día
se
marchará
And
even
though
it
seems
cruel,
one
day
he
will
leave
Es
una
de
tus
ramas
He
is
one
of
your
branches
Mas
no
tu
propiedad
But
not
your
property
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Attention! Feel free to leave feedback.