José María Napoleón - Nataly - translation of the lyrics into German

Nataly - José María Napoleóntranslation in German




Nataly
Nataly
He visto cómo de poco a poquito
Ich habe gesehen, wie nach und nach
Has ido cambiando, he sido testigo, colibrí
du dich verändert hast, ich war Zeuge, Kolibri
He estado cerca para darme cuenta
Ich war nah dran, um zu bemerken
Del milagro a diario, de ese cada día que hay en ti
das tägliche Wunder, dieses jeden Tag in dir
He visto todo lo que has notado
Ich habe alles gesehen, was du bemerkt hast
He sido el espejo donde te miras, maniquí
Ich war der Spiegel, in dem du dich betrachtest, Mannequin
He comprobado ese pronunciado
Ich habe es deutlich bemerkt
Cuando te sonrojas bajo tu blucita carmesí
wenn du unter deiner karminroten Bluse errötest
tantas cosas de lo que te pasa
Ich weiß so vieles von dem, was mit dir geschieht
Te conozco tanto como a
Ich kenne dich so gut wie mich selbst
No tengo forma de decirte cuánto
Ich weiß nicht, wie ich dir sagen soll, wie sehr
Pero te amo tanto, Nataly
aber ich liebe dich so sehr, Nataly
Nataly, si supieras, mi Nataly
Nataly, wenn du wüsstest, meine Nataly
Cuando pienso a solas en ti
wenn ich allein an dich denke
Solo quiero que seas feliz
ich will nur, dass du glücklich bist
Nataly, por tu amor lo que es vivir
Nataly, durch deine Liebe weiß ich, was Leben ist
Sabe a gloria tenerte aquí
Es ist herrlich, dich hier zu haben
No hay vacíos dentro de
Keine Leere ist in mir
Me sabe a Dios solo verte cerca de
Es ist göttlich, dich nur nah bei mir zu sehen
Abrazarte, mi colibrí, Nataly
Dich umarmen, mein Kolibri, Nataly
De todas, eres mi canción más dulce
Von allen bist du mein süßestes Lied
Mi tonada amable, toda tu inocencia vive en
meine sanfte Melodie, all deine Unschuld lebt in mir
Con esa magia curas mi nostalgia
Mit dieser Magie heilst du meine Sehnsucht
Tan lejos de casa haces que yo exista, Nataly
So weit weg von zu Hause gibst du meinem Dasein Sinn, Nataly
tantas cosas de lo que te pasa
Ich weiß so vieles von dem, was mit dir geschieht
Te conozco tanto como a
Ich kenne dich so gut wie mich selbst
No tengo forma de decirte cuánto
Ich weiß nicht, wie ich dir sagen soll, wie sehr
Pero te amo tanto, Nataly
aber ich liebe dich so sehr, Nataly
Nataly, si supieras, mi Nataly
Nataly, wenn du wüsstest, meine Nataly
Cuando pienso a solas en ti
wenn ich allein an dich denke
Solo quiero que seas feliz
ich will nur, dass du glücklich bist
Nataly, por tu amor lo que es vivir
Nataly, durch deine Liebe weiß ich, was Leben ist
Me sabe a gloria tenerte aquí
Es ist herrlich, dich hier zu haben
No hay vacíos dentro de
Keine Leere ist in mir
Sabe a Dios solo verte cerca de
Es ist göttlich, dich nur nah bei mir zu sehen
Abrazarte, mi colibrí, Nataly
Dich umarmen, mein Kolibri, Nataly
Nataly
Nataly
Y teníamos tanto miedo mamá y yo de que no nacieras
Und Mama und ich hatten solche Angst, dass du nicht geboren wirst
Era muy difícil, ¿sabes?
Es war sehr schwierig, weißt du?
Fue un parto, un embarazo muy difícil
Es war eine Geburt, eine sehr schwierige Schwangerschaft
Y hoy, y hoy que te vemos aquí
Und heute, und heute, da wir dich hier sehen
Que podemos abrazarte junto a todos nosotros
dass wir dich umarmen können, zusammen mit uns allen
Es maravilloso
es ist wunderbar
Cons querida, querida Cons
Liebe Cons, liebe Cons






Attention! Feel free to leave feedback.