José María Napoleón - Pan De Cada Día - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José María Napoleón - Pan De Cada Día




Pan De Cada Día
Хлеб Насущный
No quiero ser una flor
Я не хочу быть цветком,
Que pongas en el florero
Который ты поставишь в вазу,
Que te parezca mejor
Который покажется тебе лучше.
No quiero ser un objeto
Я не хочу быть предметом,
Que muevas de tal manera
Который ты двигаешь так и эдак,
Para hacer decoración
Чтобы украсить интерьер.
Yo no soy cristal cortado
Я не хрустальная ваза,
Que sirva en cada ocasión
Которая служит по любому поводу.
Soy sentimiento, y por eso
Я чувство, и поэтому
Tómame o déjame como soy
Прими меня или оставь таким, какой я есть.
Y no me riñas, mujer
И не ругай меня, женщина,
No hagas pan de cada día
Не делай хлеб насущный
Entre una y otra rencilla
Из ссор и размолвок,
Arma que mate el amor
Оружие, убивающее любовь.
Y no me riñas, mujer
И не ругай меня, женщина,
No hagas pan de cada día
Не делай хлеб насущный
Entre una y otra rencilla
Из ссор и размолвок,
Arma que mate el amor
Оружие, убивающее любовь.
El fuego más grande, amor
Самый большой огонь, любовь,
Se apaga si falta un leño
Гаснет, если не хватает дров,
Y deja de haber calor
И перестает дарить тепло.
Si estás aquí, yo no quiero
Если ты здесь, я не хочу,
Que nos invada el silencio
Чтобы нас поглотила тишина,
Para decirnos adiós
Чтобы сказать друг другу "прощай".
No soy quien se amansa, amor
Я не тот, кто укрощается, любовь моя,
Ni navego en contra tuya
И не плыву против тебя.
Soy quien te da una por una
Я тот, кто дарит тебе одну за другой,
Si quieres, ¿sabes?
Если ты хочешь, знаешь ли,
Las notas de mi canción
Ноты моей песни.
Y no me riñas, mujer
И не ругай меня, женщина,
No hagas pan de cada día
Не делай хлеб насущный
Entre una y otra rencilla
Из ссор и размолвок,
Arma que mate el amor
Оружие, убивающее любовь.
Y no me riñas, mujer
И не ругай меня, женщина,
No hagas pan de cada día
Не делай хлеб насущный
Entre una y otra rencilla
Из ссор и размолвок,
Arma que mate el amor
Оружие, убивающее любовь.
Y no me riñas mujer
И не ругай меня, женщина,
No hagas pan de cada día
Не делай хлеб насущный
Entre una y otra rencilla
Из ссор и размолвок,
Arma que mate
Оружие, убивающее
Mi amor
Мою любовь.






Attention! Feel free to leave feedback.