Lyrics and translation José María Napoleón - Pequeñita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
cambiará
la
vida,
linda
linda,
Жизнь
изменится,
милая,
милая,
La
inocencia
de
cuentos
y
de
estrellas
Невинность
сказок
и
звёзд
Por
otro
cielo
azul
donde
tu
veas
cuando
se
abran
tus
alas,
cosas
nuevas
Сменится
другим
голубым
небом,
где
ты
увидишь,
когда
расправишь
крылья,
новые
вещи.
Mirarás
al
espejo
y
día
a
día
Будешь
смотреть
в
зеркало
и
день
за
днём
Se
irá
quedando
atrás
tu
infantileza
Будет
уходить
твоя
детская
непосредственность.
Florecerán
tus
sueños
y
otro
día
Расцветут
твои
мечты,
и
в
другой
день
Te
vendrá
a
despertar
cuando
amanezca
Тебя
разбудит
рассвет.
Olvidarás
las
sumas
y
las
restas
Забудешь
сложение
и
вычитание
Y
el
castillo
que
hicimos
en
la
arena
И
замок,
что
мы
построили
на
песке.
Se
volverá
canción
tu
primavera
y
el
mundo
de
muñecos,
cosas
viejas
Твоя
весна
станет
песней,
а
мир
кукол
— старыми
вещами.
Darás
paso
al
amor
y
tu
existencia
Ты
откроешь
для
себя
любовь,
и
твоя
жизнь
Se
verá
bien
colmada
de
vivencias
Наполнится
переживаниями,
Que
te
traerán
a
diario
y
a
su
tiempo
Которые
будут
приходить
к
тебе
ежедневно
и
в
своё
время,
Sorpresas
a
granel
cuando
tu
quieras
Сюрпризами
без
конца,
когда
ты
захочешь.
Un
noviembre
traerá
otro
noviembre
Один
ноябрь
сменит
другой,
Se
irán
acumulando
muchas
penas,
Накопится
много
печалей,
Y
tu
tendrás
que
andar
linda
traviesa
И
тебе
придётся
идти,
милая
шалунья,
Por
el
camino
azul
que
ahora
empieza.
По
голубому
пути,
который
сейчас
начинается.
Te
cambiará
la
vida
pero
espera,
Жизнь
изменится,
но
подожди,
Apenas
tienes
5 y
no
18
Тебе
всего
5,
а
не
18.
Hagamos
un
castillo
con
la
arena
Давай
построим
замок
из
песка
Y
escuchemos
el
cuento
de
Pinocho
И
послушаем
сказку
про
Пиноккио.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Napoleon Ruiz Narvaez
Attention! Feel free to leave feedback.