Lyrics and translation José María Napoleón - Perfume de Gardenias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfume de Gardenias
Аромат гардений
Te
acepto
como
eres
Я
принимаю
тебя
такой,
какая
ты
есть
Con
tu
más
grave
error
Даже
с
твоей
самой
большой
ошибкой
Con
todos
mis
defectos
Со
всеми
моими
недостатками
Acéptame
como
soy
Прими
меня
таким,
какой
я
есть
Te
acepto
como
eres
Я
принимаю
тебя
такой,
какая
ты
есть
Acéptame
como
soy
Прими
меня
таким,
какой
я
есть
Te
amo
a
pesar
de
todo
Я
люблю
тебя,
несмотря
ни
на
что
A
tu
pesar,
sé
mi
amor
Даже
если
ты
против,
будь
моей
любовью
No
hay
nadie
perfecto,
amor
Нет
никого
идеального,
любовь
моя
Todos
nos
equivocamos
Все
мы
ошибаемся
El
amor
es
imperfecto
Любовь
несовершенна
Lo
perfecto
es
inhumano
Совершенство
бесчеловечно
No
hay
nada
que
hacer,
amor
Ничего
не
поделаешь,
любовь
моя
Si
me
quieres
dar
la
mano
Если
хочешь
дать
мне
руку
Acéptame
como
soy
Прими
меня
таким,
какой
я
есть
O
vivamos
separados
Или
будем
жить
порознь
Te
acepto
como
eres
Я
принимаю
тебя
такой,
какая
ты
есть
Y
a
veces
duele
tu
amor
И
иногда
твоя
любовь
причиняет
боль
Me
hieren
tus
reproches
Меня
ранят
твои
упреки
Lastimas
mi
corazón
Ты
ранишь
мое
сердце
Yo
tengo
mis
momentos
У
меня
бывают
свои
моменты
Pero
es
más
todo
mi
amor
Но
моя
любовь
сильнее
всего
Te
acepto
como
eres
Я
принимаю
тебя
такой,
какая
ты
есть
Acéptame
como
soy
Прими
меня
таким,
какой
я
есть
No
hay
nadie
perfecto,
amor
Нет
никого
идеального,
любовь
моя
Todos
nos
equivocamos
Все
мы
ошибаемся
El
amor
es
imperfecto
Любовь
несовершенна
Lo
perfecto
es
inhumano
Совершенство
бесчеловечно
No
hay
nada
que
hacer,
amor
Ничего
не
поделаешь,
любовь
моя
Si
me
quieres
dar
la
mano
Если
хочешь
дать
мне
руку
Acéptame
como
soy
Прими
меня
таким,
какой
я
есть
O
vivamos
separados
Или
будем
жить
порознь
No
hay
nadie
perfecto,
amor
Нет
никого
идеального,
любовь
моя
Todos
nos
equivocamos
Все
мы
ошибаемся
El
amor
es
imperfecto
Любовь
несовершенна
Lo
perfecto
es
inhumano
Совершенство
бесчеловечно
No
hay
nada
que
hacer,
amor
Ничего
не
поделаешь,
любовь
моя
Si
me
quieres
dar
la
mano
Если
хочешь
дать
мне
руку
Acéptame
como
soy
Прими
меня
таким,
какой
я
есть
O
vivamos
separados
Или
будем
жить
порознь
No
hay
nadie
perfecto,
amor
Нет
никого
идеального,
любовь
моя
Todos
nos
equivocamos
Все
мы
ошибаемся
El
amor
es
imperfecto
Любовь
несовершенна
Lo
perfecto
es
inhumano
Совершенство
бесчеловечно
No
hay
nada
que
hacer,
amor
Ничего
не
поделаешь,
любовь
моя
Si
me
quieres
dar
la
mano
Если
хочешь
дать
мне
руку
Acéptame
como
soy
Прими
меня
таким,
какой
я
есть
O
vivamos
separados
Или
будем
жить
порознь
Acéptame
como
soy
Прими
меня
таким,
какой
я
есть
O
vivamos
separados
Или
будем
жить
порознь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Maria Napoleon
Attention! Feel free to leave feedback.