José María Napoleón - Sin Una Mañana - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation José María Napoleón - Sin Una Mañana




Sin Una Mañana
Without a Morning
Si una mañana despierta, encuentra vacío el lugar sin mi
If one morning you wake up and find the place empty without me
Si falta alguna ropa
If some clothes are missing
Y no está mi guitarra
And my guitar is gone
Es porque me fui
It is because I have left
Si una mañana albalá
If one bright morning
Siente que mi mano junto a ti no está
You feel that my hand is not beside you
Si ves alzar mi vuelo no debe llorar
If you see me take flight, you must not cry
Porque primero muero
Because I would rather die
Ante de arrastrarte
Than drag you down with me
Si he de naufragar
If I must sink
Te quiero ya lo sabes
I love you, you already know
Pero no comprendo porque esta ansiedad
But I don't understand why this anxiety
Y esto malditos verso que me hacen soñar
And these cursed verses that make me dream
Y esto malditos verso que me hacen soñar
And these cursed verses that make me dream
Si ves que pasa días y yo no regreso
If you see that days pass and I don't return
No me esperes mas
Don't wait for me anymore
Vuela libre en el viento
Fly free in the wind
No llores que un día te ha de encontrar
Don't cry, for one day you will find me again
No aflijas que a veces la vida nos hiere
Don't be sad, because sometimes life hurts us
No mires atrás
Don't look back
No sufras por mi culpa
Don't suffer because of me
Siempre habla un lugar
There is always a place
Porque primero muero
Because I would rather die
Ante de arrastrarte
Than drag you down with me
Si he de naufragar
If I must sink
Te quiero ya lo sabes
I love you, you already know
Pero no comprendo porque esta ansiedad
But I don't understand why this anxiety
Y esto malditos verso que me hacen soñar
And these cursed verses that make me dream
Y esto malditos verso que me hacen soñar
And these cursed verses that make me dream
Y esto malditos verso que me hacen llorar
And these cursed verses that make me cry





Writer(s): José María Napoleón


Attention! Feel free to leave feedback.