José María Napoleón - Un Bolero - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José María Napoleón - Un Bolero




Un Bolero
Болеро
Tengo celos
Я ревную
Por amarte tengo celos
Ревную тебя, любя,
De los ojos que te miran
К глазам, что смотрят на тебя,
Del pasado que viviste
К прошлому, что ты прожила.
Tengo celos
Я ревную,
Yo que no los conocía
Хоть раньше и не знал ревности,
Tengo celos de la vida
Ревную тебя к жизни самой,
Si no estoy para sentirte
Если не могу быть рядом, чувствовать тебя.
Tengo celos
Я ревную,
Soy culpable de sentirlos
Виновен в том, что чувствую,
Porque perfectamente
Ведь прекрасно понимаю,
Que el pasado ya se ha ido
Что прошлое уже ушло.
Tengo celos
Я ревную,
Y aunque que me hacen daño
И пусть знаю, что это больно,
No me importa lo contrario
Мне всё равно,
Vida mía, tengo celos
Любимая моя, я ревную.
Tengo celos
Я ревную
De la mano que saludas
К руке, которой ты здороваешься,
De la gente que murmura
К людям, что шепчутся вокруг,
De la calle y de tus sueños
К улице и к твоим мечтам.
Tengo celos
Я ревную,
Yo que no sufrí por nadie
Я, кто не страдал ни по кому,
Me doy cuenta que al mirarte
Понимаю, глядя на тебя,
Te amo tanto y tengo celos
Что люблю тебя так сильно и ревную.
Tengo celos
Я ревную,
Que se calman si te abrazo
Но ревность утихает, когда обнимаю тебя,
Y que viven porque al paso
И она живет, потому что с каждым днем
De la vida, más te quiero
Я люблю тебя всё сильнее.
Tengo celos
Я ревную,
Porque al pronunciar tu nombre
Ведь когда произношу твое имя,
No hay nada que me conforme
Ничто не может меня успокоить,
Si a mi lado no te tengo
Если тебя нет рядом со мной.
Tengo celos
Я ревную
De la mano que saludas
К руке, которой ты здороваешься,
De la gente que murmura
К людям, что шепчутся вокруг,
De la calle y de tus sueños
К улице и к твоим мечтам.
Tengo celos
Я ревную,
Yo que no sufrí por nadie
Я, кто не страдал ни по кому,
Me doy cuenta que al mirarte
Понимаю, глядя на тебя,
Te amo tanto y tengo celos
Что люблю тебя так сильно и ревную.
Tengo celos
Я ревную
De la mano que saludas
К руке, которой ты здороваешься,
De la gente que murmura
К людям, что шепчутся вокруг,
De la calle y de tus sueños
К улице и к твоим мечтам.
Tengo celos
Я ревную,
Yo que no sufrí por nadie
Я, кто не страдал ни по кому,
Me doy cuenta que al mirarte
Понимаю, глядя на тебя,
Te amo tanto y tengo celos
Что люблю тебя так сильно и ревную.
Tengo celos
Я ревную,
Yo que no sufrí por nadie
Я, кто не страдал ни по кому,
Me doy cuenta que al mirarte
Понимаю, глядя на тебя,
Te amo tanto y tengo celos
Что люблю тебя так сильно и ревную.





Writer(s): Perales Morillas Jose Luis


Attention! Feel free to leave feedback.