José Mercé - Arrengao (Blues) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José Mercé - Arrengao (Blues)




Arrengao (Blues)
Разбитый (Блюз)
Unos ojos negros,
Черные глаза,
Negros como un buen blues,
Черные, как хороший блюз,
Como un mal día.
Как плохой день.
Negros como un buen blues.
Черные, как хороший блюз.
Copiar la dejadez de un trapo viejo,
Скопировать небрежность старой тряпки,
Arrengao' en el sofá un día festivo,
Разбитым на диване в праздничный день,
Calentando en salón a fuego lento,
Согреваясь в гостиной на медленном огне,
Atendiendo a las voces del olivo.
Вслушиваясь в голоса оливковой рощи.
Negro como un buen blues,
Черные, как хороший блюз,
Como un mal día.
Как плохой день.
Negro como un buen blues.
Черные, как хороший блюз.
los pasos mojados sin zapatos,
Я слышал мокрые шаги без обуви,
Y el pasar de las nubes que se alejan,
И проплывающие мимо облака,
Silenciar al inútil impertinente
Заставить замолчать бесполезного нахала,
Como el recuerdo maligno que surgiera.
Как злое воспоминание, что возникло.
Negro como un buen blues,
Черные, как хороший блюз,
Como un mal día.
Как плохой день.
Negro como un buen blues.
Черные, как хороший блюз.
Posar la sien sobre la mano aliviadora,
Приложить висок к успокаивающей руке,
Y beber a ser posible un noble vino.
И выпить, если возможно, благородного вина.
Encargándole al vino complaciente,
Вверяя вину свою покорность,
Cerrando todos los ojos en el olvido.
Закрывая все глаза в забвении.
Negro como un buen blues,
Черные, как хороший блюз,
Como un mal día.
Как плохой день.
Negro como un buen blues.
Черные, как хороший блюз.
Unos ojos negros,
Черные глаза,
Negros como un buen blues.
Черные, как хороший блюз.





Writer(s): isidro munoz


Attention! Feel free to leave feedback.