José Mercé - Luna de la Victoria - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José Mercé - Luna de la Victoria




Luna de la Victoria
Luna de la Victoria
Soy de La Mercé
Я родом из Ла Мерсе
Barrio Santiago
Квартал Сантьяго
Que me vío nacer
Там я родился
No tengo secretos
У меня нет секретов
Porque mi niñez de flamenco
Потому что мое детство в окружении фламенко
Me acariciarba
Мне ласкало
Yo la acaricié
Я его ласкал
Soy de La Mercé
Я родом из Ла Мерсе
Y a Jerez le debo
И Хересу я обязан
Todo mi ser
Своим существованием
Ay! que ay.
Ох, что ох.
Barrio La Viña
Квартал Ла Винья
Yo muero en Caí
Я умру в Кадисе
Ay que ay.
Ох, что ох.
La marinera que quiero
Морячка, которую я люблю
Me espera en Cai
Ждёт меня в Кадисе
Marinera que alegras
Морячка, развеселишь
La vida al puerto
Жизнь в порту
Dónde estará tu amante
Где твой возлюбленный
Que no lo veo
Что я его не вижу
Sea quién sea tu amante
Кем бы ни был твой возлюбленный
Fuera quien fuere
Кем бы он ни был
Soñando estaría contigo
Он наверняка мечтает о тебе
Donde estuviere
Где бы он ни был
Soñando estará contigo
Он мечтает о тебе
Donde se encuentre
Где бы он ни находился
Lunita de la victoria
Лунная ночь победы
Era mis cinco sentíos
Была моими пятью чувствами
Lunita de la victoria
Лунная ночь победы
Nunca olvidaré su cara
Никогда не забуду её лицо
A su amparo yo he vivío
Под её защитой я жил
No que sentiría
Не знаю, что я бы чувствовал
Con tu mirar
Под твоим взглядом
Ni lo que pensarías
Или что ты бы думала
En alta mar
В открытом море
Cuando el reflejo de tu cara deslumbrana
Когда отражение твоего лица ослепляет
A todos los de verdad
Всех настоящих
Ay! que ay, ay que ay.
Ох, что ох, ох что ох.
Barrio La Viña
Квартал Ла Винья
Yo muero en Caí
Я умру в Кадисе
Soy de La Mercé
Я родом из Ла Мерсе
Barrio Santiago
Квартал Сантьяго
Que me vío nacer
Там я родился
No tengo secretos
У меня нет секретов
Porque mi niñez de flamenco
Потому что мое детство в окружении фламенко
Me acariciarba
Мне ласкало
Yo la acaricié
Я его ласкал
Me acariciarba
Мне ласкало
Yo la acaricié.
Я его ласкал.
Ay! que ay.
Ох, что ох.
Barrio La Viña
Квартал Ла Винья
Yo muero en Caí
Я умру в Кадисе





Writer(s): Vicente Amigo Girol


Attention! Feel free to leave feedback.