Lyrics and translation José Mercé - Lío
Eres
la
alegria,
prima
de
mi
habitacion
Ты
моя
радость,
пленительница
моей
комнаты
Eres,
vida
mia,
mi
té
de
meditation
Ты,
моя
жизнь,
мой
чай
для
медитации
Que
bonita
eres
Как
ты
прекрасна
Tu
eres
mi
lio,
mi
mantalia,
lio,
lia
Ты
мой
беспорядок,
моя
скатерть,
беспорядок,
беспорядок
Eres
la
alegria,
prima
de
mi
habitacion
Ты
моя
радость,
пленительница
моей
комнаты
Eres,
vida
mia,
mi
té
de
meditation
Ты,
моя
жизнь,
мой
чай
для
медитации
Que
bonita
eres
Как
ты
прекрасна
Por
eso
ni
lindes,
muralia,
ni
techo
Поэтому
ни
границ,
ни
стен,
ни
крыши
Blusa
averiá,
noche
desebrocha
Разорванная
блузка,
расстегнутая
ночь
Y
que
bonita
eres
И
как
ты
прекрасна
Será
el
dia
segun
como
me
mires,
День
будет
таким,
каким
ты
на
меня
посмотришь,
Será
en
ello
va
que
el
sol
no
desafine
От
этого
будет
зависеть,
совпадет
ли
солнце
с
моим
настроем
Porque
la
luz
si
no
es
de
ti
Потому
что
свет,
если
он
не
от
тебя,
A
mi,
a
mi
no
me
amanece
Мне,
мне
не
засияет
Llave
tu
eres
la
llave
de
vuelta
y
media
Ключ
твой
- это
ключ
на
пол-оборота
La
luna
una
es
la
que
abre,
Луна
- это
та,
что
открывает,
La
média,
la
que
cerra
Половинка
- та,
что
закрывает
Tu
eres
la
llave
de
vuelta
y
media
Ты
- ключ
на
пол-оборота
Tu
eres
mi
lio,
mi
mantalia,
lio,
lia
Ты
мой
беспорядок,
моя
скатерть,
беспорядок,
беспорядок
Eres
la
alegria,
prima
de
mi
habitacion
Ты
моя
радость,
пленительница
моей
комнаты
Eres,
vida
mia,
mi
té
de
meditation
Ты,
моя
жизнь,
мой
чай
для
медитации
Que
bonita
eres
Как
ты
прекрасна
Tu
eres
mi
lio,
mi
mantalia,
lio,
lia
Ты
мой
беспорядок,
моя
скатерть,
беспорядок,
беспорядок
Yo
paro
en
el
bienperdio
Я
останавливаюсь
в
бездн
De
la
perdedera
calle
Улицы
забвения
Garito
de
la
alegria
Притон
радости
Llenito
de
soledades
Переполненный
одиночеством
Si
fui
al
rio
no
fui
al
agua
Если
я
пришел
к
реке,
то
не
за
водой
Si
fui
al
rio
no
fui
al
agua
Если
я
пришел
к
реке,
то
не
за
водой
Vamonos
que
nos
vamos
Пойдем,
нам
пора
Que
viene
el
solano
Идет
юго-восточный
ветер
Y
suenan
campanas.
И
звонят
колокола.
Eres
la
alegria,
prima
de
mi
habitacion
Ты
моя
радость,
пленительница
моей
комнаты
Eres,
vida
mia,
mi
té
de
meditation
Ты,
моя
жизнь,
мой
чай
для
медитации
Que
bonita
eres
Как
ты
прекрасна
Tu
eres
mi
lio,
mi
mantalia,
lio,
lia
Ты
мой
беспорядок,
моя
скатерть,
беспорядок,
беспорядок
Eres
la
alegria,
prima
de
mi
habitacion
Ты
моя
радость,
пленительница
моей
комнаты
Tu
eres
mi
lio,
mi
mantalia,
lio,
lia
Ты
мой
беспорядок,
моя
скатерть,
беспорядок,
беспорядок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isidro Munoz Alcon, Jose Soto Soto
Album
Lío
date of release
01-09-2009
Attention! Feel free to leave feedback.