José Mario Branco - Nevoeiro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation José Mario Branco - Nevoeiro




Nevoeiro
Туман
Onde vais ó caminheiro
Куда идешь, путник,
Com o teu passo apressado
Таким поспешным шагом?
Onde vais ó caminheiro
Куда идешь, путник,
Com o teu passo apressado
Таким поспешным шагом?
Vou ao cais do terreiro
Иду на пристань к площади,
Ver o rei Sebastião primeiro
Увидеть короля Себастьяна,
Num lençol amortalhado
В саване погребальном,
Voltou num nevoeiro
Вернулся он в тумане,
Num veleiro sem leme nem gageiro
На парусном судне без руля и юнги,
E de casco arrebentado
С разбитым корпусом.
Onde vais ó caminheiro
Куда идешь, путник,
Com o teu passo apressado
Таким поспешным шагом?
Com teus olhos em braseiro
С глазами, горящими как угли,
E o teu rosto afogueado
И лицом пылающим.
Vou ao cais do terreiro
Иду на пристань к площади,
Ver o rei Sebastião primeiro
Увидеть короля Себастьяна,
Por alcunha ao desejado
Прозванного Желанным,
Voltou no seu veleiro
Вернулся он на своем паруснике,
Nevoeiro
В тумане,
Sem leme nem gageiro
Без руля и юнги,
Num lençol amortalhado
В саване погребальном.
Onde vais ó caminheiro
Куда идешь, путник,
Com o teu passo apressado
Таким поспешным шагом?
Porque levas caminheiro
Почему ты, путник,
Tanta pressa no cajado
Так спешишь, опираясь на посох?
Vou ao cais do terreiro
Иду на пристань к площади,
Ver o rei Sebastião primeiro
Увидеть короля Себастьяна,
Num lençol amortalhado
В саване погребальном,
Voltou no seu veleiro
Вернулся он на своем паруснике,
Nevoeiro
В тумане,
Esperado primeiro
Долгожданный,
E depois desesperado
А затем отчаявшийся.
Onde vais ó caminheiro
Куда идешь, путник,
Com o teu passo apressado
Таким поспешным шагом?
Que te traz ó caminheiro
Что привело тебя, путник,
Esse príncipe encantado
К этому заколдованному принцу?
Vou ao cais do terreiro
Иду на пристань к площади,
Ver o rei Sebastião primeiro
Увидеть короля Себастьяна,
À tanto tempo esperado
Так долго ожидаемого,
Voltou no seu veleiro
Вернулся он на своем паруснике,
Nevoeiro
В тумане,
Sem glória nem dinheiro
Без славы и денег,
Num lençol amortalhado
В саване погребальном.
Onde vais ó caminheiro
Куда идешь, путник,
Com o teu passo apressado
Таким поспешным шагом?
Era príncipe ou sendeiro
Был он принцем или странником,
Sebastião o desejado
Себастьян Желанный?
Vou ao cais do terreiro
Иду на пристань к площади,
Ver o rei Sebastião primeiro
Увидеть короля Себастьяна,
Num lençol amortalhado
В саване погребальном,
Era príncipe herdeiro
Он был принцем-наследником,
Nevoeiro
В тумане,
O príncipe agoireiro
Принц-предвестник,
O príncipe mal esperado
Принц, чьего возвращения не ждали.
Onde vais ó caminheiro
Куда идешь, путник,
Com o teu passo apressado
Таким поспешным шагом?
Porque paras caminheiro
Зачем ты остановился, путник,
Se é Sebastião finado
Если Себастьян мертв?
Voltou no seu veleiro
Вернулся он на своем паруснике,
Nevoeiro
В тумане,
Leme nem gageiro
Без руля и юнги,
Num lençol amortalhado
В саване погребальном.
Vou ao cais do terreiro
Иду на пристань к площади,
Nevoeiro
В тумане,
Pra ficar bem certeiro
Чтобы убедиться,
De que é morto e enterrado
Что он мертв и похоронен.





Writer(s): José Mário Branco


Attention! Feel free to leave feedback.