Lyrics and translation José Pita - Loquito por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loquito por Ti
Без ума от тебя
Que
si
te
encuentro
bailando
sola
Что
если
я
встречу
тебя
танцующей
одну
Ten
cuidado
y
te
robo
un
beso
Будь
осторожна,
я
украду
у
тебя
поцелуй
Tú
me
gustas
baby
lo
siento
Ты
мне
нравишься,
детка,
я
чувствую
это
Estoy
loquito
loquito
por
dentro
Я
схожу
с
ума,
схожу
с
ума
внутри
Que
si
te
encuentro
bailando
sola
Что
если
я
встречу
тебя
танцующей
одну
Ten
cuidado
y
te
robo
un
beso
Будь
осторожна,
я
украду
у
тебя
поцелуй
Tú
me
gustas
baby
lo
siento
Ты
мне
нравишься,
детка,
я
чувствую
это
Estoy
loquito
loquito
por
dentro
Я
схожу
с
ума,
схожу
с
ума
внутри
Y
al
mirarte
más
me
enamoras
И
глядя
на
тебя,
я
влюбляюсь
всё
сильнее
Tu
sonrisa
es
encantadora
Твоя
улыбка
очаровательна
Déjame
y
te
cuento
un
secreto
Позволь
мне
рассказать
тебе
секрет
Que
tus
ojitos
son
muy
coquetos
Твои
глазки
очень
кокетливые
Ooooooooeeeooooo
Оoooooooэoэooooo
Ay
como
te
quiero
Ах,
как
я
тебя
люблю
Ooooooooeeeooooo
Оoooooooэoэooooo
Por
ti
yo
me
muero
За
тебя
я
умру
Ooooooooeeeooooo
Оoooooooэoэooooo
Yo
no
perderé
las
ganas
de
tenerte
así
aquí
Я
не
потеряю
желания
иметь
тебя
вот
здесь
рядом
Estoy
loquito
por
ti
por
ti
por
ti
Я
без
ума
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя
Tu
loquita
por
mi
yeeehh
Ты
без
ума
от
меня,
yeeehh
Al
mirarte
tú
me
descontrolas
mujer
Глядя
на
тебя,
ты
сводишь
меня
с
ума,
женщина
Que
estoy
loquito
por
ti
por
ti
por
ti
Я
без
ума
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя
Tu
loquita
por
mi
yeeehh
Ты
без
ума
от
меня,
yeeehh
Ven
bailemo
así
pegadito
ahí
ahí
Давай
потанцуем
вот
так,
тесно
прижавшись,
вот
так,
вот
так
Y
es
que
yo
ya
no
puedo
ni
dormir
И
дело
в
том,
что
я
уже
не
могу
спать
No
hay
un
segundo
que
no
piense
en
ti
Нет
ни
секунды,
чтобы
я
не
думал
о
тебе
Es
que
tus
labios
infinitos
Дело
в
том,
что
твои
бесконечные
губы
Con
ese
tatuaje
bonito
С
этой
красивой
татуировкой
Hacen
que
este
loco
loquito
por
ti
Сводят
меня
с
ума,
без
ума
от
тебя
Y
es
que
tu
mami
te
mueves
como
el
viento
И
дело
в
том,
что
ты,
мамочка,
двигаешься
как
ветер
Y
yo
estoy
loco
loco
por
dentro
А
я
схожу
с
ума,
схожу
с
ума
внутри
Has
congelado
todo
mi
cuerpo
Ты
заморозила
всё
моё
тело
Mi
corazón
ya
no
palpita
lento
Моё
сердце
уже
не
бьётся
медленно
Ni
magic
Mike
me
baila
como
tú
Даже
Мэджик
Майк
не
танцует
так,
как
ты
Ni
despacito
me
encanta
como
tú
Даже
"Despacito"
мне
не
нравится
так,
как
ты
Ni
Romeo
y
Melendi
juntos
Даже
Ромео
и
Меленди
вместе
Podrían
decirte
lo
que
yo
siento
Не
смогли
бы
сказать
тебе,
что
я
чувствую
Estoy
loquito
por
ti
por
ti
por
ti
Я
без
ума
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя
Tu
loquita
por
mi
yeeehh
Ты
без
ума
от
меня,
yeeehh
Al
mirarte
tú
me
descontrolas
mujer
Глядя
на
тебя,
ты
сводишь
меня
с
ума,
женщина
Que
estoy
loquito
por
ti
por
ti
por
ti
Я
без
ума
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя
Tu
loquita
por
mi
yeeehh
Ты
без
ума
от
меня,
yeeehh
Ven
bailemo
así
pegadito
ahí
ahí
Давай
потанцуем
вот
так,
тесно
прижавшись,
вот
так,
вот
так
Ooooooooeeeooooo
Оoooooooэoэooooo
Ay
como
te
quiero
Ах,
как
я
тебя
люблю
Ooooooooeeeooooo
Оoooooooэoэooooo
Por
ti
yo
me
muero
За
тебя
я
умру
Ooooooooeeeooooo
Оoooooooэoэooooo
Yo
no
perderé
las
ganas
de
tenerte
así
aquí
Я
не
потеряю
желания
иметь
тебя
вот
здесь
рядом
Ooooooooeeeooooo
Оoooooooэoэooooo
Que
estoy
loquito
por
ti
Что
я
без
ума
от
тебя
Ooooooooeeeooooo
Оoooooooэoэooooo
Y
Tu
loquita
por
mi
И
ты
без
ума
от
меня
Ooooooooeeeooooo
Оoooooooэoэooooo
Yo
no
perderé
las
ganas
de
tenerte
así
aquí
Я
не
потеряю
желания
иметь
тебя
вот
здесь
рядом
Estoy
loquito
por
ti
por
ti
por
ti
Я
без
ума
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя
Tu
loquita
por
mi
yeeehh
Ты
без
ума
от
меня,
yeeehh
Al
mirarte
tú
me
descontrolas
mujer
Глядя
на
тебя,
ты
сводишь
меня
с
ума,
женщина
Que
estoy
loquito
por
ti
por
ti
por
ti
Я
без
ума
от
тебя,
от
тебя,
от
тебя
(Ay
como
te
quiero)
(Ах,
как
я
тебя
люблю)
Tu
loquita
por
mi
yeeehh
Ты
без
ума
от
меня,
yeeehh
(Por
ti
yo
me
muero)
(За
тебя
я
умру)
Ven
bailemo
así
pegadito
ahí
ahí
Давай
потанцуем
вот
так,
тесно
прижавшись,
вот
так,
вот
так
Ay
como
te
quiero,
por
ti
yo
me
muero
Ах,
как
я
тебя
люблю,
за
тебя
я
умру
Yo
no
perderé
las
ganas
de
tenerte
así
aquí
Я
не
потеряю
желания
иметь
тебя
вот
здесь
рядом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Llugsa Pazmino Napoleon, Pita Endara David
Attention! Feel free to leave feedback.