Lyrics and translation Joséphine Baker - Ram pam pam
Il
est
un
grand
souci
qui
tourmente
la
Terre
Есть
одна
большая
проблема,
которая
мучает
Землю
Que
faut-il
faire
Что
же
делать,
Quand
on
veut
plaire?
Когда
хочешь
понравиться?
Chacun
se
casse
la
tête
et
se
désespère
Каждый
ломает
голову
и
отчаивается,
Pour
provoquer
l'amour
Чтобы
вызвать
любовь.
Question
du
jour
Вопрос
дня.
Avec
le
ram-pam-pam,
le
petit
ram-pam-pam
С
помощью
рам-пам-пам,
маленького
рам-пам-пам
On
peut
facilement
Можно
легко
Créer
l'enchantement
Создать
очарование.
Avec
le
ram-pam-pam,
le
petit
ram-pam-pam
С
помощью
рам-пам-пам,
маленького
рам-пам-пам
Ce
pauvre
Cupidon
Этот
бедный
Купидон
Devient
doux
comme
un
mouton
Становится
кротким,
как
овечка.
Et
tout
autour
du
monde
И
по
всему
миру
Les
brunes
et
les
blondes
Брюнетки
и
блондинки
Savent
qu'il
faut
ajouter
Знают,
что
нужно
добавить
Beaucoup
de
ram-pam-pam
à
leur
tendre
beauté
Много
рам-пам-пам
к
своей
нежной
красоте.
Le
secret
pour
séduire
les
hommes,
c'est
ram-pam-pam!
Секрет
соблазнения
мужчин
- это
рам-пам-пам!
Joséphine,
il
faut
nous
expliquer
ce
remède
Жозефина,
объясни
нам
это
средство
À
tous
nos
embarras
От
всех
наших
затруднений.
Est-il
si
délicat?
Так
ли
оно
сложно?
Notre
art,
tous
les
messieurs
sans
l'savoir
l'possèdent
Нашим
искусством,
все
мужчины,
сами
того
не
зная,
владеют.
Ce
secret
agrément
Этим
приятным
секретом,
Si
charmant
Таким
очаровательным.
Ils
ont
le
ram-pam-pam,
le
petit
ram-pam-pam
У
них
есть
рам-пам-пам,
маленький
рам-пам-пам,
Qui
rend
plus
séduisant
Который
делает
более
соблазнительным
N'importe
quel
amant
Любого
любовника.
Avec
le
ram-pam-pam,
le
petit
ram-pam-pam
С
помощью
рам-пам-пам,
маленького
рам-пам-пам
Ils
prendront
aussitôt
Они
тут
же
примут
Notre
cœur
pour
un
yoyo
Наше
сердце
за
йо-йо.
Et
pour
les
dominer,
sans
même
qu'ils
le
devinent
И
чтобы
управлять
ими,
даже
не
давая
им
это
понять,
Nous
faisons
d'un
air
moqueur
Мы
с
насмешливым
видом
делаем
Beaucoup
de
ram-pam-pam
Много
рам-пам-пам
À
nos
beaux
séducteurs
Нашим
прекрасным
соблазнителям.
Le
secret
pour
séduire
les
hommes,
c'est
ram-pam-pam!
Секрет
соблазнения
мужчин
- это
рам-пам-пам!
Le
secret
pour
garder
un
homme,
c'est
ram-pam-pam!
Секрет
удержания
мужчины
- это
рам-пам-пам!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo De Vita, Jean Tranchant
Attention! Feel free to leave feedback.