Lyrics and translation JotDog - Celebración
Yo
no
podría
vivir
Я
не
мог
жить.
Se
apagaba
el
sol
Солнце
погасло.
Era
dificil
hasta
respirar
Было
трудно
дышать.
Se
me
olvidó
sonreir
Я
забыл
улыбнуться.
Hasta
que
un
día
desperté
y
sentí
que
un
rayo
me
partió
Пока
однажды
я
не
проснулся
и
не
почувствовал,
что
молния
сломала
меня.
Eras
como
nada
Ты
был
как
ничто.
Hielo
en
tu
mirada
Лед
в
твоем
взгляде
Una
sombra
que
lento
me
daba
Тень,
которая
медленно
давала
мне
Eras
como
nada
Ты
был
как
ничто.
Aire
sobre
mi
almohada
Воздух
над
моей
подушкой
Fue
por
eso
que
se
rompió
Вот
почему
он
сломался
Este
fin
merece
celebración
Эта
цель
заслуживает
празднования
Se
acabó
y
no
puedo
estar
mejor
de
lo
que
estoy
Все
кончено,
и
я
не
могу
быть
лучше,
чем
я.
La
culpa
es
toda
tuya
Это
все
твоя
вина.
Se
fue
como
la
lluvia
y
hoy
Пошел,
как
дождь,
и
сегодня
Te
borraré
con
esta
canción
Я
удалю
тебя
этой
песней.
Sin
importar
que
es
de
ti
Неважно,
что
это
от
тебя.
Mi
corazón
se
acelera
a
cada
paso
que
me
alejo
Мое
сердце
бьется
с
каждым
шагом,
когда
я
ухожу.
Eras
como
nada
Ты
был
как
ничто.
Polvo
en
la
madrugada
Пыль
на
рассвете
La
mentira
que
me
oxidaba
Ложь,
которая
ржавела
на
меня.
Eras
como
nada
Ты
был
как
ничто.
Niebla
que
sofocaba
Туман,
который
душил
Fue
por
eso
que
se
rompió
Вот
почему
он
сломался
Este
fin
merece
celebración
Эта
цель
заслуживает
празднования
Se
acabó
y
no
puedo
estar
mejor
de
lo
que
estoy
Все
кончено,
и
я
не
могу
быть
лучше,
чем
я.
La
culpa
es
toda
tuya
Это
все
твоя
вина.
Se
fue
como
la
lluvia
y
hoy
Пошел,
как
дождь,
и
сегодня
Te
borraré
con
esta
canción
Я
удалю
тебя
этой
песней.
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О
о
о
о
о
о
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О
о
о
о
о
о
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О
о
о
о
о
о
Este
fin
merece
celebración
Эта
цель
заслуживает
празднования
Se
acabó
y
no
puedo
estar
mejor
de
lo
que
estoy
Все
кончено,
и
я
не
могу
быть
лучше,
чем
я.
La
culpa
es
toda
tuya
Это
все
твоя
вина.
Se
fue
como
la
lluvia
y
hoy
Пошел,
как
дождь,
и
сегодня
Te
borraré
con
esta
canción
Я
удалю
тебя
этой
песней.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maricela Rodriguez Morales, Daniel Aceves, Jorge Luis Amaro Lares
Attention! Feel free to leave feedback.