Lyrics and translation Jota - Extrañándote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Extrañándote
Скучаю по тебе
Besarte
y
abrazarte
fuerte
Целовать
тебя
и
крепко
обнимать.
Y
aunque
quiero
verte
no
puedo
И
хотя
я
хочу
увидеть
тебя,
я
не
могу.
Tenerte,
extraño
besarte
y
abrazarte
fuerte
Обладать
тобой,
я
скучаю
по
твоим
поцелуям
и
крепким
объятиям.
Y
hoy
estoy
aquí
bajo
el
sol
y
las
palmeras
pensando
en
tu
boca,
И
сегодня
я
здесь,
под
солнцем
и
пальмами,
думаю
о
твоих
губах,
Quisiera
que
estuvieras,
Хотел
бы,
чтобы
ты
была
здесь.
Desde
que
me
fui
no
hay
una
noche
entera
en
С
того
момента,
как
я
уехал,
нет
ни
одной
полной
ночи,
La
que
no
te
extrañe
y
pasa
aunque
yo
no
quiera
В
которую
я
бы
не
скучал
по
тебе,
и
это
происходит,
даже
если
я
не
хочу.
Camino
en
la
arena
sobre
la
muralla,
Иду
по
песку
на
стене,
Viendo
las
olas
chocar
en
la
playa
canto
este
reggae
al
son
de
mi
Видя,
как
волны
разбиваются
о
берег,
пою
этот
регги
под
звуки
моей
Saya
y
quiero
que
estés
junto
a
mi
y
Гитары
и
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
и
Que
nunca
te
vayas.
te
vayas.
te
vayas
Чтобы
ты
никогда
не
уходила.
не
уходила.
не
уходила.
Yo
no
extraño
mi
casa
extraño
que
estés
en
ella,
Я
не
скучаю
по
своему
дому,
я
скучаю
по
тебе
в
нем.
Sin
ti
soy
como
el
cielo
pero
sin
estrellas,
Без
тебя
я
как
небо
без
звезд.
Como
una
isla
Virgen
que
aún
no
tiene
huellas
Как
девственный
остров,
на
котором
еще
нет
следов.
He
visto
otras
mujeres
pero
tu
eres
la
más
bella
Я
видел
других
женщин,
но
ты
самая
красивая.
Y
aunque
quiero
verte
no
puedo
И
хотя
я
хочу
увидеть
тебя,
я
не
могу.
Tenerte,
extraño
besarte
y
abrazarte
fuerte
Обладать
тобой,
я
скучаю
по
твоим
поцелуям
и
крепким
объятиям.
Y
aunque
quiero
verte
no
puedo
И
хотя
я
хочу
увидеть
тебя,
я
не
могу.
Tenerte,
extraño
besarte
y
abrazarte
fuerte
Обладать
тобой,
я
скучаю
по
твоим
поцелуям
и
крепким
объятиям.
Te
quiero
de
veras,
te
espero
y
me
esperas,
Я
действительно
люблю
тебя,
жду
тебя,
и
ты
ждешь
меня.
Junto
a
mi
te
necesito
y
el
tiempo
que
queda
Ты
нужна
мне
рядом,
и
оставшееся
время
A
ti
te
ofreciera...
Te
amo
hasta
el
infinito
Я
бы
предложил
тебе...
Я
люблю
тебя
до
бесконечности.
Tu
eres
mi
love,
love,
love...
loba
Ты
моя
любовь,
любовь,
любовь...
волчица.
Tu
eres
mi
love,
love,
love
la
que
mi
corazón
se
roba
Ты
моя
любовь,
любовь,
любовь,
та,
что
крадет
мое
сердце.
Tu
eres
mi
love,
love,
love...
loba
Ты
моя
любовь,
любовь,
любовь...
волчица.
Ti
eres
mi
love,
love,
love
la
que
mi
corazón
se
roba
Ты
моя
любовь,
любовь,
любовь,
та,
что
крадет
мое
сердце.
Eres
mi
love,
mi
loba
Ты
моя
любовь,
моя
волчица.
Eres
mi
love,
mi
loba
Ты
моя
любовь,
моя
волчица.
Y
aunque
quiero
verte
no
puedo
И
хотя
я
хочу
увидеть
тебя,
я
не
могу.
Tenerte,
extraño
besarte
y
abrazarte
fuerte
Обладать
тобой,
я
скучаю
по
твоим
поцелуям
и
крепким
объятиям.
Y
aunque
quiero
verte
no
puedo
И
хотя
я
хочу
увидеть
тебя,
я
не
могу.
Tenerte,
extraño
besarte
y
abrazarte
fuerte
Обладать
тобой,
я
скучаю
по
твоим
поцелуям
и
крепким
объятиям.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan José Leyva Serrano
Attention! Feel free to leave feedback.