Lyrics and translation Jota.pê - Crônicas de um Sonhador
Crônicas de um Sonhador
Chronicles of a Dreamer
Desculpa
moço
se
você
não
é
assim
Excuse
me,
sir,
if
you're
not
like
this
Olha
aqui
garoto,
tá
na
hora
de
crescer
Listen
here,
boy,
it's
time
to
grow
up
O
tempo
passa
e
você
vai
ver
Time
passes
and
you'll
see
Volta
pro
trabalho
se
não
vou
te
demitir
Get
back
to
work
or
I'll
fire
you
Volta
logo
ou
vai
sonhar
de
longe
daqui
Come
back
soon
or
you'll
dream
from
afar
Música
é
coisa
de
um
em
um
milhão
Music
is
a
one-in-a-million
thing
Dar
certo
pra
você,
vai
dar
certo
não
It's
not
going
to
work
out
for
you,
it's
not
Esse
cara
tá
de
brincadeira,
nunca
vi
falar
tanta
besteira
This
guy
is
kidding,
I've
never
heard
so
much
nonsense
E
pra
cantar
falta
interpretação,
pra
trabalhar
falta
dedicação
And
to
sing,
you
lack
interpretation,
and
to
work
you
lack
dedication
O
tempo
todo
falta
alguma
coisa
There's
always
something
missing
Desse
jeito
eu
não
vou
ter
escolha
This
way
I'm
not
going
to
have
a
choice
Não
quero
mais
viver
sonhando
I
don't
want
to
live
dreaming
anymore
Eu
vou
sonhar
vivendo,
pra
viver
cantando
I'm
going
to
dream
while
I'm
living,
to
live
while
I'm
singing
E
a
cada
passo
eu
vou
gritar
And
with
every
step
I
take,
I'll
shout
Eu
vou
sonhar
bem
alto,
pra
que
assim
possam
me
ouvir
I'm
going
to
dream
really
loud,
so
everyone
can
hear
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.