Lyrics and translation Jota.pê - Qualquer Hora
Qualquer Hora
В любое время
E
os
nossos
olhos
se
encontraram
pela
primeira
vez
И
наши
взгляды
встретились
впервые,
E
ai
o
que
foi
que
ela
fez?
И
что
же
она
сделала?
Piscou
pra
mim
pra
me
conquistar
de
vez
Подмигнула
мне,
чтобы
покорить
меня
окончательно,
E
ai
o
que
foi
que
se
fez
И
что
же
произошло
потом?
Eu
levantei
e
cheguei
junto
dela
Я
встал
и
подошел
к
ней,
Já
tava
mesmo
reparando
nela
Я
уже
и
так
засматривался
на
нее,
No
jeito
que
mexe
o
cabelo
se
fica
nervosa
На
то,
как
она
теребит
волосы,
когда
нервничает,
E
o
jeito
meigo
que
me
olha
e
me
põe
a
prova
И
как
нежно
смотрит
на
меня,
испытывая
меня,
E
em
seguida
abaixa
a
cabeça
com
vergonha
А
потом
опускает
голову
от
смущения,
E
meio
sem
querer
que
eu
beijei
И
я
как
будто
нечаянно
поцеловал
ее,
Como
se
fosse
ser
a
ultima
vez
Как
будто
это
был
последний
раз,
Mesmo
sendo
a
primeira
vez
Хотя
это
был
первый
раз.
Qual
é
o
segredo
que
ela
esconde
Какой
секрет
она
скрывает,
Pra
com
os
olhos
me
fazer
perder
o
ar
Что
ее
взгляд
заставляет
меня
забыть,
как
дышать?
Menina
me
mantenha
longe
Девушка,
держись
от
меня
подальше,
Ou
qualquer
hora
Или
в
любой
момент...
E
os
nossos
olhos
se
encontraram
pela
segunda
vez
И
наши
взгляды
встретились
во
второй
раз,
E
ai
o
que
foi
que
ela
fez?
И
что
же
она
сделала?
Sorriu
pra
mim
pra
me
dominar
de
vez
Улыбнулась
мне,
чтобы
покорить
меня
окончательно,
E
ai
o
que
foi
que
se
fez?
И
что
же
произошло
потом?
Sentei
do
lado
pra
trocar
ideia
Я
сел
рядом,
чтобы
поболтать,
Já
tava
mesmo
reparando
nela
Я
уже
и
так
засматривался
на
нее,
No
jeito
que
mexe
o
cabelo
se
fica
nervosa
На
то,
как
она
теребит
волосы,
когда
нервничает,
E
o
jeito
meigo
que
me
olha
e
me
põe
a
prova
И
как
нежно
смотрит
на
меня,
испытывая
меня,
E
em
seguida
abaixa
a
cabeça
com
vergonha
А
потом
опускает
голову
от
смущения,
E
meio
sem
querer
que
eu
beijei
И
я
как
будто
нечаянно
поцеловал
ее,
Como
se
fosse
ser
a
ultima
vez
Как
будто
это
был
последний
раз,
Mesmo
sendo
a
segunda
vez
Хотя
это
был
второй
раз.
Qual
é
o
segredo
que
ela
esconde
Какой
секрет
она
скрывает,
Pra
com
os
olhos
me
fazer
perder
o
ar
Что
ее
взгляд
заставляет
меня
забыть,
как
дышать?
Menina
me
mantenha
longe
Девушка,
держись
от
меня
подальше,
Ou
qualquer
hora
Или
в
любой
момент...
Ou
qualquer
hora
eu
vou
perder
o
juízo
Или
в
любой
момент
я
сойду
с
ума
E
te
levar
comigo
pra
qualquer
lugar
И
увезу
тебя
с
собой
куда
угодно,
Sem
tempo
sem
caminho
sem
destino
Без
времени,
без
пути,
без
цели,
Eu
vou
seguir
contigo
ou
qualquer
hora
Я
последую
за
тобой
в
любой
момент,
Ou
qualquer
hora
he
В
любой
момент,
эй,
Ou
qualquer
hora
ha
В
любой
момент,
а.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.