Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
tenho
um
ritmo
que
bate
como
um
coração
Eu
tenho
um
ritmo
que
bate
como
um
coração
Dá
pra
sentir
funk!
Dá
pra
sentir
funk!
Tira
o
pé
do
chão!
Tira
o
pé
do
chão!
Balance
o
corpo
do
seu
jeito
e
cante
esse
refrão
Баланс
o
corpo
do
seu
jeito
e
cante
esse
refrão
Hot
to
hot
to
go!
От
горячего
к
горячему
идти!
(Diz
aí
meu
irmão)
(Diz
aí
meu
irmão)
I
got
a
rhythm
that
is
banging
like
a
heartbeat
У
меня
есть
ритм,
который
стучит,
как
сердцебиение.
You
could
dig,
dig
if
you
had
a
left
feet
Ты
мог
бы
копать,
копать,
если
бы
у
тебя
была
левая
нога.
Shake
your
body
like
it's
only
made
of
red
meat
Встряхни
свое
тело,
как
будто
оно
сделано
только
из
красного
мяса.
Hot
to
hot
to
go!
От
горячего
к
горячему
идти!
(That's
right
baby)
(Именно
так,
детка)
(Allright)
(Все
в
порядке)
Agora
eu
vou,
agora
eu
vou,
agora
eu
vou!
Агора
ЕС
Ву,
Агора
ЕС
Ву,
Агора
ЕС
Ву!
Não
desista,
porque
não
há
derrota
Não
desista,
porque
não
há
derrota
Por
trás
de
um
desafio
existe
o
homem
e
a
glória
Por
trás
de
um
desafio
existe
o
homem
e
A
glória
Nas
pedras
do
caminho
Нас
Педрас
ду
каминьо
Sempre
existem
outras
rotas
Sempre
existem
outras
rotas
Hot
to
hot
to
go!
(hot
to
go)
От
горячего
к
горячему,
чтобы
идти!
(от
горячего
к
горячему)
I'm
a
real
man
(yeah,
yeah)
Я
настоящий
мужчина
(Да,
да).
I'm
a
male
man
(yeah
baby)
Я
мужчина
(да,
детка).
I'm
the
main
man
Я
здесь
главный.
Hot
to
hot
to
go!
От
горячего
к
горячему
идти!
When
my
funk
is
pumpin'
Когда
мой
фанк
качается.
I
don't
take
a
back
seat
Я
не
сижу
на
заднем
сиденье.
When
my
tongue
is
twistin'
Когда
у
меня
заплетается
язык.
You
can
feel
the
hot
heat
Ты
чувствуешь
жар.
Like
my
funky
shit
with
a
bossa
nova
backbeat
Как
мое
фанковое
дерьмо
с
бэкбитом
босса
новы
Hot
to,
hot
to
go!
Жарко,
жарко
идти!
Saio
espalhando
o
amor
Saio
espalhando
o
amor
Sem
pedir
nada
em
troca
Sem
pedir
nada
em
troca
Reativando
moléculas
de
corações
sem
volta
Reativando
moléculas
de
corações
sem
volta
Se
é
da
favela
ou
do
asfalto,
isso
pouco
importa
Se
é
da
favela
ou
do
asfalto,
isso
pouco
importa
Hot
to
hot
to
go!
От
горячего
к
горячему
идти!
Agora
eu
vou,
agora
eu
vou,
agora
eu
vou!
Агора
ЕС
Ву,
Агора
ЕС
Ву,
Агора
ЕС
Ву!
Se
jogue
então
com
vontade
nessa
pista
Se
jogue
então
com
vontade
nessa
pista
A
música
da
vida
não
tem
fim,
nem
lê
a
crítica
A
Musica
da
vida
não
tem
fim,
nem
lê
a
critica
Aumente
o
som,
dê
um
mosh,
seja
artista!
Aumente
o
som,
dê
um
mosh,
seja
artista!
Hot
hot
to
go!
Жарко,
жарко
идти!
Yeah,
I'm
a
real
man
(yeah)
Да,
я
настоящий
мужчина
(да).
Baby,
I'm
a
rocket
man
Детка,
я
человек-ракета.
I
got
a
rocket
in
my
pocket,
man
У
меня
в
кармане
ракета,
чувак.
Yeah,
I'm
a
real
man
Да,
я
настоящий
мужчина.
Baby,
I'm
a
rocket
man
Детка,
я
человек-ракета.
I
got
a
rocket
in
my
pocket,
man
У
меня
в
кармане
ракета,
чувак.
A
parada
é
simplesmente
fazer
sua
parte
A
parada
é
simplesmente
fazer
sua
parte
Já
temos
tudo,
a
batida,
a
melodia
e
a
arte
Já
temos
tudo,
a
batida,
a
melodia
e
a
arte
Liberdade
ainda
que
tarde
Liberdade
ainda
que
tarde
A
um
coração
que
arde!
A
um
coração
que
arde!
Hot
to
hot
to
go!
(hot
to
go)
От
горячего
к
горячему,
чтобы
идти!
(от
горячего
к
горячему)
Agora
eu
vou,
agora
eu
vou
Agora
eu
vou,
agora
eu
vou
(Chega
aí,
chega
aí)
(Чега
АИ,
чега
АИ)
Não
desista,
porque
não
há
derrota
Não
desista,
porque
não
há
derrota
Por
trás
de
um
desafio
existe
o
homem
e
a
glória
Por
trás
de
um
desafio
existe
o
homem
e
A
glória
Nas
pedras
do
caminho
Нас
Педрас
ду
каминьо
Sempre
existem
outras
rotas
Sempre
existem
outras
rotas
Hot
to
hot
to
go!
(yeah)
От
горячего
к
горячему
идти!
(да)
Oh,
I'm
a
real
man
(yeah)
О,
я
настоящий
мужчина
(да).
Baby,
I'm
a
wise
man
(yeah)
Детка,
я
мудрый
человек
(да).
It's
because
I
got
eyes,
man
Это
потому,
что
у
меня
есть
глаза,
чувак.
Oh
god
I'm
a
real
man
(I'm
a
real
man)
О
боже,
я
настоящий
мужчина
(я
настоящий
мужчина).
I
got
the
feel
man
У
меня
такое
чувство
чувак
I'm
a
soul
man
Я
человек
души.
Baby,
I'm
the
main
man
Детка,
я
здесь
главный.
'Cause
I'm
hot
to
go!
Потому
что
мне
жарко
идти!
Hot
to
go!
(yeah)
Жарко
идти!
(да)
Hot
to
go,
yeah
Жарко
идти,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Roberto Diniz Junior, Marcio Tulio Marques Buzelin, Rogerio De Oliveira, Ashley William Slater, Rogerio Flausino, Paulo Fonseca, Marcos Lara
Album
La Plata
date of release
14-07-2008
Attention! Feel free to leave feedback.